pauker.at

Portugiesisch Deutsch jmdm. etw. ausleihen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ausleihen tomar emprestadoVerb
ausleihen (Bibliothek:) requisitarVerb
ausleihen emprestarVerb
etw selbst machen fazer a.c. em casa
ausleihen pegar emprestadoVerb
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
etw (Akk) übelnehmen (jdm) não levar a.c. a bem (a alg.)
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
sich einig sein bei etw. acordar em a.c.
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit
conseguir ter a certeza sobre a. c.
etw. bezweifeln duvidar
etw. anzweifeln duvidar ac
etw. besprechen falar de, falar em
(Bücher:) ausleihen requisitar
etw. verkomplizieren complicar a.c.
etw. vergessen esquecer-se de algo
etw. vergessen esquecer de alg.
etw beurteilen
Beurteilung
opinar sobreVerb
etw (Akk) von jdm (Dat) ausleihen emprestar ac. de alguém
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugs dizer a sua opinião a alg.Redewendung
etw auf die leichte Schulter nehmen levar a.c. a rir
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugs
Vorlieben
Beispiel:ich fand das Buch klasse
adorar alguma coisa ugs
Beispiel:eu adorei o livro
etw (Akk) von jdm (Dat) ausleihen pedir emprestado ac. para alguém
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen comprar algo por 50€ para fazer algo
j-n entlassen, erübrigen, j-m etw. erlassen dispensar
sauer sein auf jdn./über etw. estar/ficar chateado/-a com alg./a.c. (Bra)
jem. etw. geben dar alg. a/para uma pessoa
von etw. lernen aprender com q.c.
jdm/etw enstprechen corresponder a
jmdm. etwas ausmachen importar-se com algo
(nach etw) schmecken
Geschmack
ter o gosto de ...Verb
jdm etw. überreichen entregar ac. a alguém
sich etw. merken tomar nota de a.c.
bei jmdm leben
Wohnen
viver com alguém
aneignen (sich etw.) apropriar-se
etw (Akk) verdünnen diluir
jdn/etw anschauen contemplar, olhar
jemandem etw gestehen confessar a.c. a alguém
mögen, jmdm. gefallen gostarVerb
gegen etw prallen chocar contra a.c.
jdm. etw. wünschen desejar alguém alguma coisa
jdm. etw. erzählen contar a. c. a alguém
an etw. zupfen dedilhar a.c.musik
etw schonend behandeln tratar com cuidado a.c.
etw mündlich vereinbaren
Vereinbarung
combinar a. c. de boca
(j-n, etw.) anhalten fazer parar
etw. in Empfang nehmen receber a.c.
jdn. nach etw. beurteilen julgar alg. por
ich brauche jdn/etw preciso de alguém/a.c.
gefallen etw. zu machen agradar a fazer algo
für jdn/etw stimmen votar em alguém/ac
sich mit etw. zufriedengeben contentar-se com alguma coisa
mit jmdm Rücksprache halten
Kommunikation
conferenciar com alguém
jmdm etwas zukommen lassen deixar a.c. para alg.
jmdm unnötige Arbeit ersparen poupar trabalho desnecessário a alguém
jmdm wurscht sein ugs
Meinung
estar-se nas tintas f,pl, ugsfig
jmdm ins Gesicht sehen
Nonverbales
fixar alguém
jmdm zur Last fallen
Zwischenmenschliches
ser um fardo para alg.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 3:11:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken