| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | |
|
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich auf den Arsch fallen (vor Schreck) |
ugsumgangssprachlich cair de cu | | | |
|
Nadelöhr n |
cu m | | Substantiv | |
|
mir; mich |
me | | | |
|
mir |
me | | | |
|
und/nach (Zeitangaben) |
me | | | |
|
ugsumgangssprachlich Arsch m |
cu m | | Substantiv | |
|
Arsch m |
cu m | | Substantiv | |
|
leck mich |
toma cu | | | |
|
Arsch m |
cu(ses) m | | Substantiv | |
|
vulgvulgär Arschloch! n |
vulgvulgär Cu! m | vulgvulgär | Substantiv | |
|
vulgvulgär Arschkriecher m |
lambe-cu vulgvulgär m | vulgvulgär | Substantiv | |
|
Können Sie mir sagen, ...?
Information, FAQ |
Poderia dizer-me ...? | | | |
|
Ich heiße .... |
(Eu) chamo-me.... | | | |
|
Es flimmert mir vor den Augen.
Wahrnehmung, Symptome |
Foge-me a vista. | | | |
|
ugsumgangssprachlich sich etwasetwas in den Arsch stecken (können) m |
ugsumgangssprachlich meter no cu m | | Substantiv | |
|
das will mir nicht in den Kopf mmaskulinum ugsumgangssprachlich |
não me cabe na cabeça f | | Substantiv | |
|
Gib mir mein Geld!
Aufforderung, Geld |
Me dê o meu dinheiro! | | | |
|
Könnten Sie mir das auf der Karte zeigen?
Orientierung |
Pode mostrar-me no mapa? | | | |
|
Arschloch vulgvulgär n |
olho mmaskulinum do cu (Bra) | vulgvulgär | Substantiv | |
|
Arschloch ugsumgangssprachlich n |
olho mmaskulinum do cu ugsumgangssprachlich | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich leck mich am Arsch! [l.m.a.A.] |
ugsumgangssprachlich vai tomar no cu! | | | |
|
Arsch vulgvulgär m |
cu (chulo), bunda ffemininum, traseiro m | vulgvulgär | Substantiv | |
|
am Arsch der Welt ugsumgangssprachlich |
no cu do mundo ugsumgangssprachlich
(Bra) | | | |
|
am Arsch der Welt ugsumgangssprachlich |
no cu de Judas ugsumgangssprachlich
(Por) | | Redewendung | |
|
es ist mir lieb |
convém-me | | | |
|
ich beeile mich |
despacho-me | | | |
|
Sie kennen mich? |
conhece-me? | | | |
|
mich dünkt |
parece-me | | | |
|
Ich heiße ...
Vorstellen |
Chamo-me ... | | | |
|
ich befinde mich |
fico-me | | | |
|
bringen Sie mich |
leve-me | | | |
|
mir ist zu Ohren gekommen |
consta-me | | | |
|
mir schwant |
palpita-me | | | |
|
rette mich |
salva-me | | | |
|
Freut mich |
alegro-me | | | |
|
... tut mir weh.
Schmerz, Körpergefühle |
... dói-me. | | | |
|
Sagen Sie mir, ...
Information, Aufforderung |
Diga-me ... | | | |
|
Küß mich! |
beija-me! | | | |
|
gib mir |
dá-me | | | |
|
ich stehe auf |
levanto-me | | | |
|
sag mir |
diz-me | | | |
|
Nordosten m |
Nordeste (NE) m | | Substantiv | |
|
ich hätte Lust |
apetecia-me... | | | |
|
Hör mir zu!
Konversation, Aufforderung / (zuhören) |
Escuta-me!
(escutar) | | | |
|
Ich mache mich lustig. |
Divirto-me. | | | |
|
Küß mich! |
me beijas! | | | |
|
mir dünkt |
parece-me | | | |
|
Ich zog mich an.
(anziehen) |
Vestia-me. | | | |
|
Ich ziehe mich aus.
(ausziehen) |
Dispo-me. | | | |
|
Ich habe mich verletzt.
Arztbesuch, Verletzungen / (verletzen) |
Feri-me. | | | |
|
Helfen Sie mir!
Hilfe |
Ajuda-me! | | | |
|
ich meine |
parece-me | | | |
|
ich befand mich |
ficava-me | | | |
|
mir gefällt |
me agrada | | | |
|
einen Arsch voll Geld verdienen vulgvulgär |
encher o cu de dinheiro vulgvulgär | vulgvulgär | Redewendung | |
|
Streber m |
ugsumgangssprachlich cu de ferro [CDF] (Bra) m | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:08:11 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 7 |