pauker.at

Portugiesisch Deutsch jagte jmdn. fort

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
fort ausente
fort afastado
fort em continuação
fort mais adiante, em continuação
Fort
n
o forteSubstantiv
fort longe
Fort
n
fortificação, fortalezaSubstantiv
fort sein (j-d:) ter-se ido
setze fort continue
flogen fort partimos
flog fort parti
flogen fort partiram
flogst fort partiste
flog fort partiu
fort sein (etwas:) ter-se perdido, ter desaparecido
milit Fort
n
forte
m
militSubstantiv
jmdn beschreiben fazer a descrição f de alguém
Er lief mit dem Geld fort.
Diebstahl / (fortlaufen)
Ele saiu correndo com o dinheiro.
Gehen Sie fort! Vá-se embora!
jmdn Halt geben amparar alg
in einem fort sem descanso
Festung f, Fort
n
castelo
m
Substantiv
jmdn sprachlos machen
Wirkung, Reaktion
deixar alg sem fala
jmdn gerichtlich belangen
Gericht
demandar judicialmente alguém
abfällig über jmdn sprechen
Sprechweise
falar mal de alguém
jmdn am Ärmel ziehen puxar alguém pela manga
die Zeit schreitet fort o tempo vai passando
sich neben jmdn setzen sentar-se ao lado de alg
jmdn zur Arbeit motivieren motivar alguém para o trabalho
jmdn links liegen lassen fig
Verhalten, Zwischenmenschliches
deixar alguém de partefig
einen Prozess gegen jmdn führen
Gericht
intentar uma ação contra alguém
jmdn durch die Stadt führen
Reise
guiar alguém à cidade
Anklage gegen jmdn. erheben recht acusação arechtRedewendung
jmdn abkanzeln, jmdn fertig machen
Kritik
dar uma ensaboadela a alg.
jmdn unterbrechen, jmdm ins Wort fallen
Sprechweise, Konversation
interromper alguém
und so weiter und so fort etecétera e tal
jmdn fertig machen ugs, jmdn zusammenschlagen
Gewalt
dar cabo de alg.
Ist er schon fort (/ weggegangen)?
Abschied / (weggehen)
Ele foi embora?
jmdn auf den Arm nehmen ugs
Zwischenmenschliches, Scherz
gozar com alguém
Ich werde schon fort sein, wenn sie zurückkommt.
Verabredung
Eu terei ido embora quando ela chegar.
Sieh zu, dass du Land gewinnst! fig / Fort mit dir!
Abneigung
Vai tomar banho! Brafig
jemandes Hoffnung enttäuschen; vereiteln [Pläne], zum Scheitern bringen, jmdn. frustrieren fustrarVerb
jmdm (/ für jmden) viel bedeuten; wichtig sein für jmdn
Werte
ser muito importante para alguém
Dekl. Durchimpfung f Durchimpfungen
f, pl

Sobald die Durchimpfungsrate unter einen bestimmten Wert sinkt, nehmen die Erkrankungszahlen wieder erheblich zu. - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie Durchimpfung - das Durchimpfen - https://www.duden.de/rechtschreibung/Durchimpfung durchimpfen ⟨jmd. impft jmdn.jemanden [eine Gruppe] durch⟩eine Gruppe vollständig oder in einem Ausmaß impfen, dass innerhalb dieser Gruppe eine Immunität gegen einen Krankheitserreger erzielt werden kann - https://www.dwds.de/wb/durchimpfen Imunidade de grupo é um estado de proteção de uma população contra uma doença infeto-contagiosa, que limita a sua disseminação. - https://www.hospitaldaluz.pt/pt/dicionario-de-saude/imunidade-de-grupo Imunidade de rebanho por vacina - https://pt.wikipedia.org/wiki/Imunidade_de_grupo Também conhecido por: Imunidade de comunidade | Imunidade de rebanho - mesmo link
imunidade f de grupo m por vacinação f imunidade de grupos por vacinaçõesSubstantiv
Schanze
f

kleines Fort
fortim
m

[diminutivo de forte]
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 2:29:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken