pauker.at

Portugiesisch Deutsch hohl, falsch klingen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
falsch klingen soar falso
falsch klingen desentoar
musik falsch klingen dissonarmusik
musik falsch spielen, falsch klingen falsearmusik
Klingen
n
soada
f
Substantiv
klingen nach toar a
klingen nach soar a
unrein klingen desafinar
abgedroschen klingen, abgedroschen sein banalizar-se
musik harmonisch klingen concertarmusik
(Glocke, Ohren:) klingen tinir
falsch verbunden ser engano
falsch verstehen entender mal
hohl
konkav
côncavo m, côncava fphysAdjektiv
hohl oco m, oca fAdjektiv
klingen toarVerb
klingen tilintarVerb
klingen tangerVerb
klingen soarVerb
hohl cavado
falsch verbunden sein ser engano
traurig (er)klingen (lassen) planger
(Klingen:) kreuzen travar
(Zahn:) hohl cariado
klingen, nachklingen retinir
(Glocke:) klingen garrir
(Wangen:) hohl encovado
falsch singen, falsch spielen, falsch klingen destoar
falsch singen (spielen, klingen) destoar
falsch atravessado
falsch falso, -a
Fälscher
m
falsificador
m
Substantiv
hohl (Stimme, Ton) cavernoso
(Stimme, Ton:) hohl cavernoso
falsch tredo
falsch falso
falsch em falso
falsch em falso
falsch desafinado
falsch falso adj adv
falsch torto adj
falsch pérfido
falsch mentido
anwenden empregar (falsch: mal)Verb
Fälscher
m
falsário
m
Substantiv
falsch embusteiro adj
künstlich, falsch feitiço adj
ugs, fig hohl, hirnlos ugs de chacha
f
figSubstantiv
falsch denken pensar mal
falsch, irrtümlich errado m, errada fAdjektiv
verräterisch, falsch tredo
falsch, künstlich fingido
falsch spielen fazer batota
f
Substantiv
anwenden empregar (falsch mal), usarVerb
Mehltau, falscher
m
míldio
m
Substantiv
falsch spielen desafinar
falsch (irrtümlich) errado
(Antwort:) falsch mal
falsch (klingend) destoanteAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 21:48:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken