pauker.at

Portugiesisch Deutsch hin und her gewogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
hin und wieder às vezesRedewendung
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
Wir sehen sie hin und wieder.
Kontakt
Nós os vemos de vez em quando.
hin und her de trás para diante
Hin und Her
n
giraldina
f
Substantiv
hin und her de um para o outro lado
m
Substantiv
hin und her para e para
hin und her para e para
Hin und Her
n
fig fluxo e refluxo
m
figSubstantiv
Hin und Her
n
altibaixos m, plSubstantiv
Hin und Her
n
vai-vém
m
Substantiv
hieb- und stichfest invulnerável
das Hin und Her o vaivém
(hin- und her-) schwanken abalançar-se
schwanken, hin und her schwanken
pl
ugs andar aos bordos
m
Substantiv
ohne hin und her sem tirar nem por
torkeln, hin und her torkeln
pl
ugs andar aos bordos
m
Substantiv
(hin und her) wiegen bambalear
und überhaupt! e enfim!Redewendung
in Fleisch und Blut übergehen inveterar-se
sich (hin und her) bewegen
Bewegung
remexer-se
(Fahne:) schwenken, hin und her schwenken bandear
auf und ab, hin und her de para
hin und her laufen, hin und her fahren cruzar
hin und her taumeln, torkeln
Bewegung
ziguezaguear
auf und ab, hin und her de um lado para o outro
(hin- und her-) wiegen (Körper) gingar
die Hüften hin und her bewegen movimentar
(person:) hin und her taumeln, torkeln andar aos ziguezagues m, pl
(vor Trunkenheit:) hin und her wanken, wanken cambar
romanische Sprachen f, pl und Literaturen f/pl românicas f/pl
ugs na und? ugs e daí?
Textil-und Bekleidungsindustrie
f
indústria f dos têxteis-vestuárioSubstantiv
hin und wieder espaçadamenteAdverb
Jäger und Sammler
m
caçador m recolectorSubstantiv
Hotel- und Gaststättengewerbe
n
hotelaria
f
Substantiv
und/nach (Zeitangaben) me
Hin- und Rückreise
f
viagem f de ida e voltaSubstantiv
Gewinn- und Verlustrechnung
f
cálculo m de ganhos e perdasSubstantiv
Hin- und Rückfahrkarte
f
bilhete m de ida e voltaSubstantiv
Hin- und Herbewegung
f
movimento m para trás e para a frenteSubstantiv
Hin- und Rückfahrt
f
ida f e volta
f
Substantiv
dann und wann de longe em longeRedewendung
hin- und hergehen ir e vir
Hin- und Rückflug
m
voo de ida e voltaSubstantiv
hin und zurück ida e volta
Haut und Knochen carga de ossos ugs
Hin- und Rückfahrt
f
ida e volta
f
Substantiv
Hin- und Rückflug
m

Flug
ida f e volta
f
Substantiv
Hin- und Herbewegung
f
movimento m de vaivémSubstantiv
pfeffern und salzen salpimentar
gewogen favorável
gewogen propício
Hab und Gut
n
teres e haveres m, plSubstantiv
seit eh und je desde sempre
lange her sein fazer muito tempo
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
Bosnien und Herzegowina (BA) Bósnia e Herzegovina (BA)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.06.2024 11:29:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken