pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat jemanden verflucht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
jemanden loben fazer um elogio a alguém
jemanden langweilen pentear macacos figfig
jemanden foltern pôr alguém num Cristo
jemanden fertigmachen (abkanzeln) dar uma ensaboadela a allg.
jemanden anmachen F meter-se com allg.
jemanden bevollmächtigen constituir alg. seu procurador
jemanden umstimmen fam dar a volta a alguém
f
Substantiv
aushelfen (jemanden) ajudar, socorrerVerb
jemanden etwas ausreden desencabeçar
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
jemanden verkommen lassen abanadalhar, deixar estragar, adj. arruiando, decadente, depravado
mißtrauen (jemanden) (jemanden) desonfiar de, suspeitar de
verflucht maldito
pochen insistir Verb
vertraulich (mit jemanden) familiar, íntimo
jemanden lächerlich machen expor alguém ao ridículoRedewendung
(jemanden) tüchtig verprügeln dar uma valente tareia f a (alguém)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
jemanden einsetzen in (Akk.) apossar alguém de
jemanden um etwas bringen defraudar alguém de alguma coisa
sich an jemanden wenden recorrer para alg., recorrer a alg.
jemanden zur Verfügug haben ter alguém à sua disposiçãoRedewendung
alg. über jemanden herfallen correr sobre
jemanden um etwas bitten rogar alguma coisa a alguém
jemanden unterrichten in (Dat.) das a alguém aulas f, pl de
jemanden im unklaren lassen não informar alguém
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
jemanden beim Wort n nehmen pegar em alguém pela palavra
f
Substantiv
sich in jemanden einfühlen können saber ver com os olhos de alguém
jemanden von oben herab behandeln tratar alguém de cima para baixo
ugs jemanden zur Sau machen
f
fig meter o bacalhau em alguém
m
figSubstantiv
jemanden auf dem Gewissen haben ter alguém a pesar na consciênciaRedewendung
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
(jemanden) anstupsen transitiv
(auf Facebook)
cutucar (alguém)
(no Facebook)
Verb
jemanden verspotten entrar com alguém
jemanden ehren prestar homenagem a alguém
(jemanden) verklagen apresentar queixa f contra (alguém)
jemanden verprügeln apalpar as costelas f, pl a alguém
jemanden mitnehmen
(Mitfahrgelegenheit)
dar carona para alguém
(Bra)
Redewendung
jemanden ... nennen alcunhar alguém de ...
jemanden beschimpfen cascar em alguém
jemanden heiraten casar com alguém
jemanden verraten trair alguém
jemanden überraschen pegar de surpresa
f
Substantiv
jemanden ärgern pegar no ugs
jemanden begrüßen dar a salvação f a alguém
jemanden grüßen dar a salvação f a alguém
jemanden entführen roubar alguém
jemanden berauben roubar alguém
jemanden beherbergen dar hospedagem a alguémVerb
jemanden treffen ir ter com alguém
jemanden wählen votar em alguém
jemanden schmieren
Geld, Kriminalität
untar as naos (/ unhas)
jemanden anschreien deitar gritos m, pl a alguém
jemanden anrufen ligar a alguém
jemanden töten tirar a vida a alguémRedewendung
ugs verflucht! ugs chiça!
vertrackt, verflucht maldito
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:49:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken