pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat gerochen, den Duft wahrgenommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Duft
m
fragrância
f
Substantiv
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
in den Weg treten, aufhalten atalhar
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
(Duft, Hitze:) ausströmen despedir
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Reiz lindern abirritar
den Verstand verlieren enlouquecer
Duft
m
fam cheirinho
m
Substantiv
den aos
den desta
den ao
den da
den do
Duft
m
cheiro
m
Substantiv
Duft... aromático
Duft
m
odor
m
Substantiv
Duft
m
evaporação
f
Substantiv
Duft
m
fragrânciaSubstantiv
Duft
m
perfume
m
Substantiv
Duft
m
sabor
m
Substantiv
Duft
m
aromaSubstantiv
Duft
m
eflúvio
m
Substantiv
pochen insistir Verb
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Ausschlag m geben prevalecer
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
den Mut m verlieren desalentar-se
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf den Markt bringen lançar
den Ausschlag m geben desempatar
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Vorsitz m führen presidir
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Verstand m verlieren desvairar
es hat den Anschein parece
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Kopf m hängen lassen andar de cabeça f baixa
den Geschmack m annehmen von tomar ressaibo m de
auf den Weg m bringen aviar
den Vorsitz m führen (bei) presidir (a)
sich (an den Tisch) setzen amesendar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 4:27:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken