pauker.at

Portugiesisch Deutsch hat geforscht (nach)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
schmachten nach estar sequioso de
umladen nach trasbordar
einwandern nach imigrar para
schmachten nach suspirar por
nach de
der Form f nach formalmente
gehen nach mirar para
schauen nach olhar para
lechzen nach piançar por (Bra)
schnappen nach afocinhar
lechzen nach anelar por
verlegen nach acantonar
streben nach pretender
klingen nach toar a
klingen nach soar a
gelangen nach arribar a
umziehen nach mudar para
nach; abgelaufen decorrido
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
gieren nach fig esganar-se porfig
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
weiterfahren nach seguir para
verlegt werden nach passar para
sich wenden nach tirar por
nach innen gehend introspetivo (Bra)
hinüberfahren nach (zu) passar para
hinübergehen nach (zu) passar para
nach wie vor (depois) como dantes
dir; dich ti (nach Präposition)
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
auto abbiegen nach dobrar aauto
weiterfahren, fahren (nach) seguir (para)
Begierde f nach apetência f por
sich verzehren nach aguar por
sich richten (nach) deferir (a)
sich umhören (nach) informar-se (de)
nach vorheriger Eintragung
f
mediante inscrição f préviaSubstantiv
nach jemandem geraten atirar a alguém
und/nach (Zeitangaben) me
fig lechzen nach estar com sede de
f
figSubstantiv
nach com destino a
nach tirado a
nach depois de
pochen insistir Verb
nach atrás de
nach para, a, depois de
nach após
nach por trás de
nach ao longo
nach ao longo de, de acordo de
nach relativamente a
nach para dentro
nach a seguir a
nach conforme
nach na sequência f de
nach por detrás de
nach detrás de
nach dentro
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 2:15:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken