pauker.at

Portugiesisch Deutsch ging in die Stadt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
in situ in situ
Amulett n (in Faustform) figa
f
Substantiv
unterrichten in industriar em
unterteilt in subdividido em
eindringen in introduzir-se em
geogr die Stadt Évora betreffend eborense adjgeogr
sich vertiefen in internar-se em
in einem Geschäft numa loja
sich einmischen in ingerir-se em
sich niederlassen in instalar-se em
einfügen (in: em) inserir
mitten in (Dat.) no rigor m de
sich einschleichen in insinuar-se em
sich einmischen in intrometer-se em
sich einlesen in familiarizar-se com
(Lage:) bringen in pôr em
verschossen in, verknallt in doidinho por
sich einordnen in inserir-se em
die Preise herabsetzen cortar os preços
in no (em+o)
in Form
f
em forma
f
Substantiv
in Lissabon em Lisboa
ansässig in residente em
in den aos
Dekl. Grab
n

Grube, Mulde
Beispiel:in die Grube fahren
cova f, fig
(sepultura)
Beispiel:ir para a cova
figSubstantiv
versunken in arrasado em
in Windeseile
f
a toda a pressa
f
Substantiv
(un)glücklich (in)feliz
ausgebildet in ciente de
in (Dat.) dentre
eintauchen in imbuir em
wohnhaft in residente em
einmarschieren in
(überfallen)
invadirmilit
unterteilen (in) dividir (em)
in Richtung
f
em direção f (Bra)Substantiv
versinken in ingurgitar-se em
in die ao
in Folge devido
stochern in palitar
einfallen in
(überfallen)
invadirmilit
herumstochern in palitar
durch die pelos
durch die pelas
in Freundschaft
f
com amizade
f
Substantiv
Student/in estudante
Japaner/in japonês/esa
Amerikaner/in americano, -a
in Not
f
à mingua
f
Substantiv
in Flammen
f, pl
em chamas
f, pl
Substantiv
eindringen in internar-se em
in ... hinein a, em, para dentro de
versiert in versado em
in Strümpfen em palmilhas
in Richtung
f
em direcção f (Por)Substantiv
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
in übertragenem Sinn
m
em sentido m figuradoSubstantiv
die ganze Stadt toda a cidade, a cidade inteira
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 13:34:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken