| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
trinken auf (Akk.) |
trinken auf | | | |
|
etw selbst machen |
fazer a.c. em casa | | | |
|
trinken |
libar | | Verb | |
|
trinken |
tibar (Angola) | | Verb | |
|
trinken |
beber, tomar | | Verb | |
|
trinken |
beber | | Verb | |
|
etw über Bord werfen |
deitar a. c. pela borda fora | | | |
|
etw (Akk) übelnehmen (jdm) |
não levar a.c. a bem (a alg.) | | | |
|
wir trinken 1. MZ |
nós bebemos | | | |
|
auf jemandes Gesundheit ffemininum trinken |
brindar à saúde ffemininum de alguém | | | |
|
jdn/etw auf Vordermann bringen |
meter alg/ac na ordem | | | |
|
Uns ging das Geld aus. |
Nosso dinheiro acabou. | | | |
|
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit |
conseguir ter a certeza sobre a. c. | | | |
|
sich einig sein bei etw. |
acordar em a.c. | | | |
|
Kaffee trinken |
tomar café | | | |
|
nehmen, trinken |
tomar | | | |
|
(frühmorgens:) trinken m |
ugsumgangssprachlich matar o bicho m | | Substantiv | |
|
zum Trinken |
para beber | | | |
|
etw. besprechen |
falar de, falar em | | | |
|
wir trinken |
bebemos | | | |
|
er ging |
ele ia | | | |
|
Kaffee trinken |
lanchar | | | |
|
(Getränk:) trinken |
tomar | | | |
|
etw. anzweifeln |
duvidar ac | | | |
|
Ich ging |
Eu fui | | | |
|
etw. verkomplizieren |
complicar a.c. | | | |
|
er ging |
ia | | | |
|
ich ging |
ia | | | |
|
Er ging |
Ele foi | | | |
|
ich ging |
fui | | | |
|
ich ging |
eu ia | | | |
|
etw. bezweifeln |
duvidar | | | |
|
etw. vergessen |
esquecer-se de algo | | | |
|
etw. vergessen |
esquecer de alg. | | | |
|
etw beurteilen
Beurteilung |
opinar sobre | | Verb | |
|
etw auf die leichte Schulter nehmen |
levar a.c. a rir | | | |
|
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugsumgangssprachlich
Vorlieben Beispiel: | ich fand das Buch klasse |
|
adorar alguma coisa ugsumgangssprachlichBeispiel: | eu adorei o livro |
| | | |
|
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen |
comprar algo por 50€ para fazer algo | | | |
|
sauer sein auf jdn./über etw. |
estar/ficar chateado/-a com alg./a.c. (Bra) | | | |
|
j-n entlassen, erübrigen, j-m etw. erlassen |
dispensar | | | |
|
von etw. lernen |
aprender com q.c. | | | |
|
aneignen (sich etw.) |
apropriar-se | | | |
|
trinken aus (Dat.) |
beber de | | | |
|
gern essen, gern trinken |
gostar de | | | |
|
jem. etw. geben |
dar alg. a/para uma pessoa | | | |
|
einen Kaffee trinken |
tomar um café | | | |
|
und zu trinken? |
e para beber? | | | |
|
einen heben (trinken) |
matar o bicho | | | |
|
trinken auf (Akk.) |
brindar | | | |
|
Bier nneutrum trinken |
tomar cerveja f | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Gläschen trinken n |
ugsumgangssprachlich tomar um copito m | | Substantiv | |
|
trinken auf (Akk.) |
fazer um brinde mmaskulinum a | | | |
|
Wein mmaskulinum trinken |
tomar vinho m | | Substantiv | |
|
Essen und Trinken n |
comes e bebes m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
sich etw. merken |
tomar nota de a.c. | | | |
|
(nach etw) schmecken
Geschmack |
ter o gosto de ... | | Verb | |
|
etwas trinken gehen |
sair; ir beber a.c., sair para beber a.c. | | | |
|
etwas trinken gehen |
tomar algo | | | |
|
an etw. zupfen |
dedilhar a.c. | musikMusik | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 2:40:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |