auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gegen das Gesetz sein
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das
Maß
n
neutrum
überschreiten
passar
das
medidas
f, pl
femininum, plural
selbstsicher
sein
estar
forte
de
si
kerngesund
sein
estar
rijo
geneigt
sein
propender
votieren
gegen
vetar
unbedenklich
sein
não
ter
inconveniente
stimmen
gegen
vetar
ziehen
gegen
ir
contra
jähzornig
sein
ter
mau
gênio
m
maskulinum
(Bra)
Das
geht
mir
gegen
den
Strich.
Beurteilung
,
Ablehnung
Isso
é
contra
a
minha
maneira
de
ser.
Redewendung
sich
erheben
gegen
revoltar-se
contra
unterliegen,
pflichtig
sein
ser
passível
de
sich
wehren
(gegen)
defender-se
(contra,
de)
sich
auflehnen
gegen
insurgir-se
contra
Selbstversorger
m
maskulinum
sein
ser
autosuficiente
sich
wenden
gegen
revirar-se
contra
▶
Konjugieren
sein
▶
dele
(de
+
ele)
Verb
Flügelschlagen
n
bater
m
maskulinum
das
asas
Substantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação
f
femininum
das
ruas
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo
m
maskulinum
das
bebidas
Substantiv
Handlanger
m
maskulinum
sein
bei
dar
serventia
f
femininum
a
das
dürfte
nicht
sein
não
devia
ser
(Prozess:)
anstrengen
(gegen:
a)
instaurar
zwecklos
sein
escusar
verstoßen
gegen
transgredir
gekränkt
sein
suscetibilizar-se
(Bra)
stoßen
gegen
ir
de
encontro
m
maskulinum
a
unterschriftsberechtigt
sein
ter
o
direito
m
maskulinum
a
poder
assinar
mitgemeint
sein
▶
subentender-se
verkäuflich
sein
estar
a
venda
verlegen
sein
encafifar
(Bra)
vorgehen
gegen
atuar
contra
(Bra)
stoßen
gegen
topar
em
starrköpfig
sein
ter
(oder
estar
com
a)
birra
geistreich
sein
ter
muita
graça
f
femininum
(Por)
beurlaubt
sein
estar
com
licença
f
Substantiv
vakant
sein
estar
vago
rückläufig
sein
regredir
unerlässlich
sein
impor
unschlüssig
sein
duvidar
ansässig
sein
residir
überflüssig
sein
redundar
gefährdet
sein
periclitar
gutmütig
sein
ter
bom
gênio
m
maskulinum
(Bra)
auf
sein
estar
de
pé
veränderbar
sein
ser
suscetível
de
modificação
anwesend
sein
presente
m
Substantiv
vakant
sein
vacar,
estar
vago
fit
sein
estar
em
boa
forma
f
femininum
física
fit
sein
estar
em
forma
f
Substantiv
versprochen
sein
estar
apalavrado
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
verlobt
sein
ser
noivo
bettlägrig
sein
estar
de
cama
abwesend
sein
estar
ausente
stoßen
gegen
estampar-se
contra
klagen
gegen
querelar
contra
schreibfaul
sein
não
gostar
muito
de
escrever
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 16:38:16
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
35
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X