Portugiesisch Deutsch ganz sicher | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
ganz unauffällig |
de fininho | | | | |
ganz |
por inteiro | | Adjektiv | | |
ganz |
todo | | Adjektiv | | |
sich als sicher erweisen |
dar-se como certo | | | | |
sicher gehen |
ir pelo seguro | | | | |
sicher gehen |
andar seguro, estar seguro | | | | |
gewandt, sicher |
desenvolto | | | | |
ganz fein |
fininho | | | | |
ganz |
completo | | Adjektiv | | |
sicher |
certo | | | | |
sicher |
seguro | | | | |
sicher
Gewissheit |
com certeza | | | | |
sicher |
certamente | | | | |
sicher |
certa | | | | |
sicher |
segura | | | | |
sicher |
seguro,-a | | | | |
sicher |
com segurança f | | Substantiv | | |
sicher |
sem dúvida f | | Substantiv | | |
sicher |
assegurado | | | | |
ganz |
completamente | | Adjektiv | | |
sicher |
seguro m | | Substantiv | | |
ganz |
inteira | | Adjektiv | | |
ganz |
todos | | Adjektiv | | |
sicher |
(gewiss:) certo, sem falta ffemininum, sem dúvida f | | Substantiv | | |
sicher |
seguro adjAdjektiv | | | | |
sicher
Gewissheit |
com/de certeza | | Adverb | | |
seguro advAdverb |
sicher | | | | |
sicher |
certo (adj., nachgestellt) | | | | |
ganz |
totalmente | | Adjektiv | | |
sicher |
indubitável | | | | |
Er bereiste ganz Europa.
Reise / (bereisen) |
Ele viajou a Europa toda. | | | | |
auf Nummer Sicher gehen
Risiko, Vorsicht, Verhalten |
ir pela certa | | Redewendung | | |
gewiss, sicher |
certa | | | | |
sicher, gewiss |
certo advAdverb | | | | |
sicher sein |
(bra:) ter certeza | | | | |
aber sicher! |
claro (que sim)! | | | | |
sicher sein
Gewissheit |
ter a certeza | | | | |
Aber sicher!
Gewissheit, Ausruf |
Com certeza ffemininum ! | | | | |
gewiss, sicher
Gewissheit |
à certa, na certa | | | | |
sicher vor |
ao abrigo de | | | | |
sicher werden |
haver de (mit Bindestrich) + (infinitivo) z.B. hão-de fazer | | | | |
garantiert, sicher |
assegurado | | | | |
sicher entschieden |
assente adjAdjektiv | | | | |
(nachgestellt:) sicher |
certo adjAdjektiv | | | | |
sicher, zweifellos
Gewissheit |
de certo, por certo | | | | |
aber sicher! |
claro (que sim)!; com certeza ffemininum ! | | | | |
sicher verwahren |
acacifar | | | | |
treffsicher, sicher |
certeiro | | | | |
verlässlich (sicher) |
certo | | | | |
ganz recht! |
perfeitamente! | | | | |
ganz verwirklichen |
totalizar | | | | |
ganz, gesamt |
inteiro | | | | |
ganz recht! |
isso! (Bra) | | | | |
ganz allmählich |
manso e manso | | | | |
ganz unverhofft |
quando menos se espera | | | | |
ganz genau! |
isso mesmo! | | | | |
ganz genau! |
é isso mesmo! | | | | |
ganz genau |
sem tirar nem pôr | | | | |
nicht ganz |
não de todo (Por) | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 22:07:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|