| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Markt mmaskulinum, Jahrmarkt mmaskulinum, Messe ffemininum, Fest n |
feira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Markt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
feira f | | Substantiv | |
|
Messe f |
feira f | | Substantiv | |
|
Wochenmarkt m
Einkauf / (Markt) |
feira f | | Substantiv | |
|
Jahrmarkt m |
feira f | | Substantiv | |
|
von Mittwoch bis Samstag |
de quarta-feira a sábado | | | |
|
Dekl. Mittwoch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wochentage |
quarta-feira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Donnerstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wochentage |
quinta-feira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Freitag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wochentage |
sexta-feira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Montag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wochentage |
segunda-feira f | | Substantiv | |
|
Dekl. Freitag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sexta-feira | | Substantiv | |
|
Dekl. Dienstag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Wochentage |
terça-feira f | | Substantiv | |
|
Jahrmarkt m |
feira ffemininum popular | | Substantiv | |
|
bis Freitag! |
até sexta(-feira)! | | Redewendung | |
|
Messestand m |
stand (de feira m | | Substantiv | |
|
Austellungsstand m |
stand (de feira m | | Substantiv | |
|
Messegelände n |
recinto da feira | | Substantiv | |
|
Dekl. Karfreitag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Sexta-feira ffemininum Santa | religReligion | Substantiv | |
|
Kunstmesse f |
feira de arte | | Substantiv | |
|
am Freitag m |
na sexta-feira f | | Substantiv | |
|
Donnerstag m |
a quinta-feira | | Substantiv | |
|
Flohmarkt, Trödelmarkt m |
feira da ladra f | | Substantiv | |
|
Buchmesse f |
feira do livro f | | Substantiv | |
|
am Donnerstag m |
na quinta-feira f | | Substantiv | |
|
am Dienstag m |
na terça-feira f | | Substantiv | |
|
religReligion Gründonnerstag m |
Quinta-feira Santa f | religReligion | Substantiv | |
|
am Mittwoch m |
na quarta-feira f | | Substantiv | |
|
am Montag m |
na segunda-feira f | | Substantiv | |
|
religReligion Gründonnerstag m |
Quinta-feira de Endoenças f | religReligion | Substantiv | |
|
Altweiberfastnacht f |
quinta-feira de comadres f | | Substantiv | |
|
Viehmarkt m |
feira ffemininum de gado | | Substantiv | |
|
Weihnachtsmarkt m |
feira ffemininum de Natal | | Substantiv | |
|
gehen wir zum Jahrmarkt? |
vamos à feira popular? | | | |
|
Freitag der 13. |
sexta-feira dia treze | | | |
|
Gehen wir zum Jahrmarkt!
Unternehmung |
Vamos à Feira Popular. | | | |
|
Freitagabend m |
noite de sexta-feira f | | Substantiv | |
|
wie wäre es mit Dienstag? |
que tal, terça-feira | | | |
|
Internationale Messe von Lissabon f |
Feira International de Lisboa | | Substantiv | |
|
Dekl. Aschermittwoch m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
quarta-feira ffemininum de cinzas | | Substantiv | |
|
Donnerstag m |
quinta-feira ffemininum; ugsumgangssprachlich quinta f | | Substantiv | |
|
Dekl. Karfreitag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Sexta-feira ffemininum da Paixão | religReligion | Substantiv | |
|
Dekl. Flohmarkt m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
feira de velharias e antiguidade | | Substantiv | |
|
Faschingsdienstag m
Karnevalsdienstag, Fastnachtsdienstag, Fasnachtsdienstag, Fasnetsdienstag, Veilchendienstag |
terça-feira ffemininum de Carnaval | | Substantiv | |
|
Ostermontag m |
segunda-feira ffemininum de Páscoa | | Substantiv | |
|
Rosenmontag m
Faschingsmontag, Fasnetsmontag, Fasnachtsmontag, Fastnachtsmontag |
segunda-feira ffemininum de Carnaval | | Substantiv | |
|
Donnerstagabend m |
noite ffemininum de quinta-feira | | Substantiv | |
|
Der 1. Mai ist am (/ an einem) Montag.
Datum |
O 1 de maio é na segunda-feira. | | | |
|
Könnte ich dich nächsten Freitag sehen?
Verabredung, Flirt |
Poderei ver você na próxima sexta-feira? (Bra) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:03:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 1 |