pauker.at

Portugiesisch Deutsch führte im Hintergrund aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Hintergrund
m
plano m remotoSubstantiv
Dekl. Hintergrund
m

(eines Geschehens)
antecedentes
m, pl
Substantiv
im Nachhinein postecipado
bestehend aus ser constiduído de
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
im Zickzack n fahren guinar
im Notfall
m
em caso m de emergênciaSubstantiv
im Einzel particularizar
im Morgengrauen
n
antemanhã
f
Substantiv
aus Brasilia brasilinese
im August
m
em Agosto m (Por), em agosto m (Bra)Substantiv
bestehen aus constar
bestehen aus compor-se de
herausragen aus distinguir-se de
im Nu num salto m de pulga
herausziehen (aus) extrair (de)
im Übrigen
n
de resto
m
Substantiv
im Besitz
m
possuidor de (adj.)Substantiv
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
aus Macau macaense
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
(aus-) ruhend descansando
bestehen aus ser de
aus Évora eborense adj
im Durchschnitt
m
(Schnittfläche:) no corte
m
Substantiv
im Geiste mentalmente
im Übrigen aliás adv
(de resto)
im Geiste
m
em mente
f
Substantiv
im wesentlichen essentialmente
im Gegenzug
m
em contrapartida
f
Substantiv
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
Hämatozoen f (Parasiten im Blut) hematozoário m, pl
im Bilde n sein über estar informado de
im Streit m auseinander gehen incompatibilizar-se
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
fig im Handumdrehen
n
do para a mão
m
figSubstantiv
(im Spiel:) passen passar
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
im Sinne (+ Gen.) nos termos de
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
(im Sand) buddeln cavar
aus dem Kopf de cor
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
im weiteren Sinne
m
em sentido m latoSubstantiv
im Nu ugs num abrir e fechar dos olhos m, pl
im weiteren Sinne
m
por extensão
f
Substantiv
im Stress sein estar com pressa
Übermaß
n
(im ~:) em demasiaSubstantiv
im Sinne (Gen.) nos termos m, pl de
Fels
m
(im Meer:) escolho
m
Substantiv
im Hintergrund stehen estar em segundo planoRedewendung
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
im Sinne von nos termos de
(Gefahr:) im Verzug
m
iminenteSubstantiv
fam hinauswerfen aus expulsar de
aus dem Alentejo alentejano
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 0:15:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken