pauker.at

Portugiesisch Deutsch erfüllte seine religiösen Pflichten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
allem seine Zeit lassen dar tempo ao tempo
seine Brötchen verdienen fig ganhar o pão (de cada dia) figfigRedewendung
seine Sache f verstehen entender de lagares m, pl de azeite
sich an seine Prinzipien halten manter-se fiel aos princípios
seine Sache f verstehen ugs saber da poda f ugs
seine Hände in Unschuld waschen lavar as mãos
wahrnehmen (Pflichten) cumprir (deveres)
Seine Hochwürden
m
Sua Reverendíssima
f
Substantiv
seine Kenntnisse vervollständigen
Wissen
completar os conhecimentos
seine Organe spenden doar seus órgãosmediz
seine Vorkehrungen treffen
f, pl
fam pôr as barbas de molho
f
Substantiv
jedem das seine cada um o seu
seine Meinung ändern mudar de ideiasRedewendung
seine Zunge herausstrecken mostrar a língua
seine Meinung ändern
f
fig virar de bordo
m
figSubstantiv
seine Sache verstehen entender da poda
seine Stelle verlieren desempregar-se
seine Sachen zusammenraffen
(Gepäck)
juntar suas coisas
auf seine Art
f
à sua moda
f
Substantiv
seine Kräfte schonen
Gesundheit
poupar as forças
seine Zusage zurücknehmen
Versprechen
voltar com a palavra atrás
seine Meinung sagen dizer de sua justiçaRedewendung
seine Pflicht verletzen prevaricar
seine Meinung f ändern mudar de opinião
f
Substantiv
seine Stimme f abgeben votar
seine Tage haben ugs
Menstruation, Sexualität
estar de chico vulg
(Bra)
vulgRedewendung
seine Sache f verstehen entender da poda
f
Substantiv
(Pflichten:) abladen auf (Akk.) descarregar em
(Pflichten:) abladen auf (Akk.) descarregar sobre
seine Zuflucht nehmen zu refugiar-se
seine Zuflucht nehmen zu asilar-se, refugiar-se
seine Pflicht f tun fazer o seu ofício
m
Substantiv
seine Berechtigung f nachweisen habilitar-se
seine Kündigung f einreichen pedir a demissão
f
Substantiv
jemanden seine Ideen teilen commungar com
seine Pflicht f verletzen prevarcar
ugs seine Meinung herausposaunen
f, pl
ugs dar sentenças
f
Substantiv
Ich mag seine Art.
Sympathie, Beurteilung
Gosto do jeito dele.
seine Meinung f ändern mudar de ideia
f
Substantiv
seine Befähigung f nachweisen habilitar-se
seine Meinung f ändern arrepender-se
seine pl; ihre pl; Ihre pl
Possessivpronomen
seus m, pl, suas f, pl
seine Ehre f verlieren desonrar-se
Seine Heiligkeit (der Papst) Vossa Santidade (o Papa)
seine Wirkung f tun surtir efeito
m
Substantiv
seine Notdurft f verrichten
Toilette
ugs fazer as suas necessidades f,pl
seine Haut f retten salvar a pele
f
Substantiv
seine Unterschrift f hinterlegen abrir sinal
m
Substantiv
seine ganze Aufmerksamkeit f richten auf, eifrig bemüht sein um esmerar-se em
(von s-n Pflichten:) abbringen descaminhar, desencaminhar
seine Ehre f verlieren bei desonrar-se com
seine Zeit f abgesessen haben ter concluido o seu tempo
m
Substantiv
seine Kräfte messen (mit jdm) medir forças (com Alguém)
ugs seine Haut retten wollen ugs ter amor à pele
m
Substantiv
Seine Firma überstand die Krise.
Ökonomie / (überstehen)
Sua companhia sobreviveu à crise.
seine Kündigung f eingereicht haben estar demissionário
etwas wie seine Westentasche kennen conhecer alguma coisa como a palma da sua mãoRedewendung
seine Hoffnungen zu Grabe tragen perder as esperançasRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 0:53:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken