pauker.at

Portugiesisch Deutsch des Schwerkranken, der Schwerkranken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
Ablehnung f des Asylantrags inferimento m ao pedido de asilo
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
Stein m des Anstoßes pedra f de escândalo
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
der größte o maior
der Rücken as costas
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
... der Geschäftsordnung regimental
Tag m des Jüngsten Gerichts dia m do Juízo Final
im eigentlichen Sinn m des Wortes no rigor m da palavra
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
von der Stange pronto a vestir
mit der Hand manual
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
(des Amtes:) entheben destituir
des 18. Jahrhunderts setecentista
der höchste Punkt o ponto mais alto
des Schutzes berauben desabrigar
der destaVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
der quemVerb
der desseVerb
der Bandeirante m (Expeditionsmitglied) o bandeirante (Bra.) m geschgesch
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
Abschlagen n (der Oliven) varejo
m
Substantiv
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
Stein m der Weisen pedra f filosofal
schon der Gedanke a própria ideiaRedewendung
auf der Lauer liegen estar à coca
Aufhebung f der Blockade desbloqueamento m, desbloqueio
m
Substantiv
mit der Zeit gehen ser do seu tempo (Por)
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Der Kunde (Patient, Mandant) o cliente
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
man ist der Ansicht opina-se
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
sich (der Polizei) stellen entregar-se polícia)
der Sinn des Lebens o sentido da vida
Überquerung f des Äquators passagem f de linha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 18:18:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken