pauker.at

Portugiesisch Deutsch den Geist verschließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Geist
m
mente
f
Substantiv
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
verschließen, verstopfen obturar
fig sich verschließen fechar-sefig
(Geist:) aufgeben render
in den aos
(Geist:) verwirren descompor
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Vorsitz m führen bei presidir a
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Reiz lindern abirritar
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verstand verlieren enlouquecer
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
(Geist:) verwirrt descomposto (p/p v. descompor)
Geist
m
(Begabung:) engenho
m
Substantiv
Geist
m
(eines Toten:) aparição
f
Substantiv
den desta
den ao
den da
Geist
m
espírito m, mente
f
Substantiv
den aos
Geist
m
(Gespenst:) fantasma m, espectro (Por), espetro (Bra)
m
Substantiv
den do
Geist
m
espírito
m
Substantiv
Geist
m
engenhoSubstantiv
Geist
m
(Seele:) alma
f
Substantiv
Geist
m
intelectoSubstantiv
Geist
m
alma
f
Substantiv
Geist
m
sagacidadeSubstantiv
Geist
m
fantasmaSubstantiv
Geist
m
aparição, abantesmaSubstantiv
Geist
m
abantesmaSubstantiv
Geist
m
(Genius:) génio (Por), gênio (Bra)
m
Substantiv
Geist
m
espíritoSubstantiv
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
auf den Geist gehen chagar
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Vorsitz m führen presidir
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Verstand m verlieren desvairar
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Ausschlag m geben prevalecer
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
Geist m, Sinn m, Witz
m
espírito
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.06.2024 14:14:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken