pauker.at

Portugiesisch Deutsch bettelte jmdm. etw. ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Hau ab! embora!
ab 11h a partit das 11 h
ab heute desde hoje
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
ab 11 h a partir das 11h
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
etw selbst machen fazer a.c. em casa
ab partir de
ab desde
ab ... de diante por
ab ...
Zeitangabe
de diante em
ab afastado
ab longe
ab de
ab ... a partir de
enthauptet, (ab-) geschlachtet, niedergemetzelt degolado
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
etw (Akk) übelnehmen (jdm) não levar a.c. a bem (a alg.)
auf und ab, auf und nieder de cima para baixo
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
sich Gewissheit über etw verschaffen
Information, Gewissheit
conseguir ter a certeza sobre a. c.
sich einig sein bei etw. acordar em a.c.
hinter jmdm her sein ugs estar acima de alguem ugs
ab Lager
n
à saída f do depósitoSubstantiv
ab heute a partir de hoje
ab Werk
n
à porta f da fábricaSubstantiv
ab heute de hoje em diante
flogen ab partiram
flog ab parti
flog ab partiu
ab sofort a partir de agora
ab wann a partir de quando
(ab)holen vir mandar
ab Werk
n
de fábrica
f
Substantiv
etw. verkomplizieren complicar a.c.
hau ab! figas!
ab Werk
n
à saida f da fábricaSubstantiv
flogen ab partimos
etw. bezweifeln duvidar
etw beurteilen
Beurteilung
opinar sobreVerb
etw. vergessen esquecer de alg.
ab dort dali para a frente
etw. vergessen esquecer-se de algo
etw. besprechen falar de, falar em
etw. anzweifeln duvidar ac
ab dem a partir do
flogst ab partiste
von ... ab a partir de
hau ab se manda
etw auf die leichte Schulter nehmen levar a.c. a rir
jmdm tüchtig Bescheid sagen ugs dizer a sua opinião a alg.Redewendung
zeitl seit; von ... an, ab; von; ort ab; von desdezeitl, ort
etw abgöttisch lieben; etw klasse finden ugs
Vorlieben
Beispiel:ich fand das Buch klasse
adorar alguma coisa ugs
Beispiel:eu adorei o livro
j-n entlassen, erübrigen, j-m etw. erlassen dispensar
etw. für 50€ kaufen um etw. zu machen comprar algo por 50€ para fazer algo
sauer sein auf jdn./über etw. estar/ficar chateado/-a com alg./a.c. (Bra)
ab 12 Uhr a partir do meio-dia
von ... an; ab a partir
Wir reisen ab.
Abschied / (abreisen)
(Nós) Partimos.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:28:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken