auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch auftreten als
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
auftreten
als
representar
de
schneidig
auftreten
guapear
(Bra)
bleiben
als
ficar
de
sich
aufspielen
als
fanfarrear
de
sich
aufspielen
als
ter
fumos
m, pl
maskulinum, plural
de
gehen
als
(verkleidet)
ir
de
auftreten
aparecer
em
palco
Verb
sich
als
sicher
erweisen
dar-se
como
certo
verkleiden
als
mascarar
de
auftreten
als
figurar
de
als
Kind
n
em
criança
f
Substantiv
sobald
(als)
logo
que,
tão
logo
als
Anlage
f
▶
como
anexo
m
Substantiv
als
Sieger
m
maskulinum
hervorgehen
aus
sair
vencedor
m
maskulinum
de
gelten
als,
gelten
für
passar
por
verleumden
als,
diffamieren
als
difamar
de
sobald
als
möglich
logo
que
possível
gelten
als
(Nom.)
passar
como
sich
aufspielen
als
fig
figürlich
timbrar
de
fig
figürlich
feierlich
anreden
als
apostrofar
de
gelten
als
(Nom.)
passar
por
sobald
als
möglich
assim
que
possível
sich
aufspielen
als
arvorar-se
em
sich
aufspielen
als
dar-se
ares
m, pl
maskulinum, plural
de
sich
herausstellen
als
definir-se
como
(als
Kandidat:)
antreten
▶
apresentar-se
sich
aufspielen
als
pavonear-se
com
as
galas
de
als
de
que
modo
als
▶
do
que
als
ao
tempe
que,
quando
als
na
qualidade
de,
de
que
modo
als
▶
como
als
▶
na
qualidade
f
femininum
de
Auftreten
n
aparência
f
Substantiv
Auftreten
n
incidência
f
Substantiv
Auftreten
n
surgimento
m
Substantiv
Auftreten
n
hábito
m
Substantiv
als
quão
Auftreten
n
exibição
f
Substantiv
als
▶
quando
als
Gläubiger
m
maskulinum
auftreten
creditar-se
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
em
(als
Vormund)
sorgen
für
tutelar
verb
Verb
sich
als
etwas
etwas
aufspielen
aforar-se
de
als
Zeichen
n
neutrum
(Gen.)
em
sinal
m
maskulinum
de
als;
in
Form
f
femininum
von
a
título
m
maskulinum
de
eher
(als)
(schneller:)
mais
depressa
(do
que)
weniger
als
▶
menos
que
bezeichnen
als
▶
classificar
como
betrachten
als
taxar
de
titulieren
als
titular
de
auffassen
als
▶
tomar
como
(Zeitpunkt:)
als
▶
▶
▶
▶
▶
quando
als
auch
▶
quer
nichts
als
nada
do
que
ansehen
als
haver
por
ausweisen
als
credenciar
como
(Bra)
nachdem,
als
▶
depois
de
(+
inf.)
benennen
als
denominar
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 14:44:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X