pauker.at

Portugiesisch Deutsch auf dem Lande

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
auf dem Lande bleiben ficar no campo
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
Dekl. Land
n
campina
f
Substantiv
Dekl. Land
n
campo
m
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
auf dem Rücken às costas
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
auf Hausse spekulieren jogar na alta
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
auf dem Lande
n
no interior
m
Substantiv
auf, auf! eia!
auf! eia!
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
auf Lager n haben ter armazenado
auf Fang m sein estar pescando
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
stoßen auf dar de caras f, pl com
wechseln (auf) trocar (para)
stoßen auf deparar-se a
entfallen auf recair em
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
stellen auf pousar em
(auf-) stapeln empilhar
beruhend auf assente
Einfluss auf impacto sobre
auf sein estar em
m
Substantiv
lauten auf wirts ir em nome dewirts
stoßen auf deparar a
auf dem na
auf dem nesta
anspielen auf fazer alusão a
zurückfallen auf recair sobre
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
stülpen (auf~:) tapar
auf sein estar de
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
auf einmal de um trago
m
Substantiv
zutreffen auf ser o caso de
zutreffen auf acontecer com
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf dem Hügel
m
no alto m da colina
f
Substantiv
auf dem Herweg
m
na vinda
f
Substantiv
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
oben auf (Dat.) alcandorado em
losstürmen auf (Akk.) arremeter contra
übergreifen auf (Akk.) alastrar-se a
auf dem Landweg
m
por via f terrestreSubstantiv
sich verlassen auf fiar-se em
auf dem Seeweg
m
por via f marítimaSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:13:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken