pauker.at

Portugiesisch Deutsch anstacheln, reizen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
reizen, anstacheln acirrar
fig anstacheln, aufstacheln atiçarfig
fig reizen, anstacheln aguçarfig
reizen, aufreizen, anstacheln acirrar
fig anstacheln, aufstacheln aguilhoarfig
anstacheln aferroarVerb
anstacheln incitarVerb
reizen encorajarVerb
reizen irritarVerb
reizen estimularVerb
reizen concitarVerb
reizen assanharVerb
reizen agastarVerb
reizen incitarVerb
reizen aguaçarVerb
reizen reavivar, aguaçarVerb
reizen convidarVerb
fig a. anstacheln, aufstacheln acicatarfig
(durch Reden:) fig aufpeitschen, anstacheln azorragarfig
anstacheln zu incitar a
aufwiegeln, anstacheln concitar
reizen, irritieren irritar
(Kartenspiel:) reizen envidar
ärgern, reizen despeitar
anstacheln zu incitar para
fig anstacheln picarfig
aufwiegeln zu, anstacheln zu concitar a
Missgunst f anstacheln atiçar o fogo
m
Substantiv
fig anstacheln, aufstacheln espicaçarfig
(j-n:) reizen derriçar
reizen, verärgern, irritieren irritar
(durch Prokation:) reizen excitar
stechen; schmerzen; quälen; anstacheln pungir
(Stier:) reizen (mit der Capa) capear
stechen, anstacheln, aufwiegeln, antreiben, verwunden, schmerzen, quälen pungir
ermutigen; bestärken; anfeuern; stimulieren; ermuntern; anregen; reizen; anreizen encorajar
Dekl. Reiz -e
m

seducción {f} {span.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f};
seduçao
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 12:23:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken