Portugiesisch Deutsch anstacheln, reizen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
reizen, anstacheln |
acirrar | | | | |
figfigürlich anstacheln, aufstacheln |
atiçar | figfigürlich | | | |
figfigürlich reizen, anstacheln |
aguçar | figfigürlich | | | |
reizen, aufreizen, anstacheln |
acirrar | | | | |
figfigürlich anstacheln, aufstacheln |
aguilhoar | figfigürlich | | | |
anstacheln |
aferroar | | Verb | | |
anstacheln |
incitar | | Verb | | |
reizen |
encorajar | | Verb | | |
reizen |
irritar | | Verb | | |
reizen |
estimular | | Verb | | |
reizen |
concitar | | Verb | | |
reizen |
assanhar | | Verb | | |
reizen |
agastar | | Verb | | |
reizen |
incitar | | Verb | | |
reizen |
aguaçar | | Verb | | |
reizen |
reavivar, aguaçar | | Verb | | |
reizen |
convidar | | Verb | | |
figfigürlich a. anstacheln, aufstacheln |
acicatar | figfigürlich | | | |
(durch Reden:) figfigürlich aufpeitschen, anstacheln |
azorragar | figfigürlich | | | |
anstacheln zu |
incitar a | | | | |
aufwiegeln, anstacheln |
concitar | | | | |
reizen, irritieren |
irritar | | | | |
(Kartenspiel:) reizen |
envidar | | | | |
ärgern, reizen |
despeitar | | | | |
anstacheln zu |
incitar para | | | | |
figfigürlich anstacheln |
picar | figfigürlich | | | |
aufwiegeln zu, anstacheln zu |
concitar a | | | | |
Missgunst ffemininum anstacheln |
atiçar o fogo m | | Substantiv | | |
figfigürlich anstacheln, aufstacheln |
espicaçar | figfigürlich | | | |
(j-n:) reizen |
derriçar | | | | |
reizen, verärgern, irritieren |
irritar | | | | |
(durch Prokation:) reizen |
excitar | | | | |
stechen; schmerzen; quälen; anstacheln |
pungir | | | | |
(Stier:) reizen (mit der Capa) |
capear | | | | |
stechen, anstacheln, aufwiegeln, antreiben, verwunden, schmerzen, quälen |
pungir | | | | |
ermutigen; bestärken; anfeuern; stimulieren; ermuntern; anregen; reizen; anreizen |
encorajar | | | | |
Dekl. Reiz -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
seducción {f} {span.}, seduksjon {f} {norw.}, sedukcija {f} {slow.}, sedukce {f} {tschech.}, seduzione {f} {ital.}, seductio {f} {lat.}; séduction {f} {franz.}: I. Seduktion {f} / das Beiseitenehmen {n}, das Beiseiteführen {n}, II. Seduktion {f} / Verführung {f}; III. Seduktion {f} / Reiz {m}, Verlockung {f}; |
seduçao f | | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 12:23:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|