auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch an etwas vorbeigehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
erinnernd
(an
etwas)
recordativo,
recordatório
(de
a.
c.)
ergötzen
(an
etwas)
ergötzen
(com
...)
sich
heranwagen
an
etwas
etwas
lançar-se
a
anbringen
an
pôr
em
anmahnen
(etwas:)
reclamar
etwas
etwas
auszusetzen
haben
an
(Dat.)
pôr
pecha
f
femininum
a
etwas
etwas
auszusetzen
haben
an
(Dat.)
pôr
pecha
f
femininum
em
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
von
etwas
ablenken
desviar
a
atenção
f
femininum
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
sich
halten
an
ter-se
a
vorbeigehen
▶
passar
Verb
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
j-d
etwas
abringen
arrancar
j-m
etwas
vorenthalten
privar
alg.
de
a.
c.
j-d
etwas
abringen
extorquir
j-m
etwas
zustecken
dar
furtivamente
a.c.
a
alg.
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
j-m
etwas
zustecken
passar
furtivamente
a.c.
a
alg.
j-m
etwas
etwas
verleiden
desgostar
alg.
de
jemandem
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
j-m
etwas
einreden
meter
alguma
coisa
na
cabeça
f
femininum
a
alg.
etwas
etwas
fordern
reclamar
por
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
com
etwas
überschlafen
consultar
o
travesseiro
m
Substantiv
etwas
auslassen
passar
alguma
coisa
em
claro
m
Substantiv
etwas
etwas
ausreißen
pôr
as
raizes
f, pl
femininum, plural
ao
sol
a
(alguma
coisa)
teilhaben
an
(Bra
a.:)
participar
de
etwas
etwas
hinzufügen
mesclar
(alguma
coisa)
a
entlangfahren
(an)
beirar
(a,
com)
etwas
etwas
beschwören
ajuramentar
stoßen
an
pegar
com
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
dank
etwas
graças
a
qualquer
coisa
teilnehmen
an
fig
figürlich
interessar-se
por
fig
figürlich
bis
an
até
a
anketten
(an)
acorrentar
(a)
haften
an
aderir
entlanggehen
(an)
beirar
(a,
com)
gewöhnt
(an)
afeito
(a)
so
etwas
▶
uma
assim
teilhaben
an
participar
em
teilnehmen
an
(Bra
a.:)
participar
de
teilnehmen
an
participar
em
scheitern
an
intransitiv
empacar
em
Verb
scheitern
an
derrear-se
com
grenzen
an
avizinhar-se
de
grenzen
an
confinar
com
anstoßend
an
pegado
a
haften
an
estar
agarrado
a
an
einem
▶
num
weiden
an
pascer
em
ausfahren
(etwas:)
gastar
Verb
teilnehmen
an
tomar
parte
m
maskulinum
em
teilnehmen
an
(beiwohnen:)
assistir
a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.05.2024 2:10:58
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
28
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X