Portugiesisch Deutsch abstellen | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
(Wecker:) abstellen |
travar | | | | |
abstellen |
(Motor:) parar | | Verb | | |
abstellen |
arrecadar | | Verb | | |
abstellen |
(lassen:) deixar | | Verb | | |
abstellen |
(Auto:) estacionar | | Verb | | |
abstellen |
parar | | Verb | | |
abstellen |
figfigürlich acabar com | figfigürlich | Verb | | |
abstellen |
militMilitär destacar | militMilitär | Verb | | |
abstellen |
desligar | | Verb | | |
abstellen |
(Licht, Wasser:) cortar | | Verb | | |
abstellen |
(Radio:) desligar | | Verb | | |
unterbinden, abstellen |
reprimir | | | | |
(Mängel:) abstellen |
remover | | | | |
(Last:) abstellen |
descansar | | | | |
abstellen (Auto) |
estacionar (carro) | | | | |
abstellen (Akk.) |
famfamiliär pôr cobro a | | | | |
autoAuto abstellen, anhalten |
encostar | autoAuto | | | |
Wo kann ich den Wagen abstellen?
(parken) |
Onde posso deixar o carro? | | | | |
elektElektrotechnik, Elektronik abschalten, ausschalten, abstellen, ausstellen, ausknipsen |
desligar | elektElektrotechnik, Elektronik | Verb | | |
(Telefonhörer:) auflegen; (Strom, Gas etc.:) abschalten, ausschalten, abstellen, ausstellen |
desligar | | | | |
reformieren, umgestalten, umarbeiten, verbessern; (Mißbrauch:) abstellen; (Offizier:) verabschieden; (Beamte:) in den Ruhestand versetzen, pensionieren |
reformar | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 3:50:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|