Portugiesisch Deutsch a lancé | Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
sich kleiden |
vestir-se | | Verb | | |
sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
sich bedecken, sich anziehen |
vestir-se | | Verb | | |
figfigürlich Zug (z.B. Schachspiel) m |
lance m | figfigürlich | Substantiv | | |
Gegenzug m |
(Spiel:) lance do adversário, mudança do adversário m | | Substantiv | | |
(Schach:) Zug m |
lance m | | Substantiv | | |
(Schicksals-) Schlag m |
lance m | | Substantiv | | |
(gefährliche:) Lage f |
lance m | | Substantiv | | |
Schachzug m |
lance m | | Substantiv | | |
Wurf m |
lance | | Substantiv | | |
Treffer m |
lance m | | Substantiv | | |
sportSport Stoß m |
lance m | sportSport | Substantiv | | |
Schuss m
(Fußball) |
lance m | sportSport | Substantiv | | |
Tat f |
lance m | | Substantiv | | |
Wagnis n |
lance m | | Substantiv | | |
Singapur |
a Cingapura | | Substantiv | | |
Einblick m |
lance de olhos m | | Substantiv | | |
Augenblick m |
lance de olhos m | | Substantiv | | |
auf einen Schlag m |
de um lance m | | Substantiv | | |
an, bei, nach, zu, um, um zu |
a | | | | |
a + a = |
à | | | | |
sportSport Vorstoß m |
lance mmaskulinum de fuga | sportSport | Substantiv | | |
Sturmspitze f
(Fußball) |
ponta ffemininum de lance | sportSport | Substantiv | | |
Dekl. Griff m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(Handgriff) Beispiel: | einen guten Griff tun |
|
lance m Beispiel: | ter um lance feliz |
| | Substantiv | | |
Freie(r) Mitarbeiter(in) m,f, Freiberufler(in) m,f |
free-lance m,f, freelance m,f | | | | |
Einblick m |
olhadela ffemininum, lance de olhos, m | | Substantiv | | |
zuschauen bei |
assistir a | | | | |
(steuer- etc.) pflichtig |
sujeito a | | | | |
zusammengesetzt (obs.) |
composto, -a | | | | |
zurückführen auf |
reduzir a | | | | |
zu wenig |
a menos | | | | |
anstreben |
aspirar a | | Verb | | |
Wildheit, Rohheit f |
a selvageria f | | Substantiv | | |
nach |
a seguir a | | | | |
kosten, sich belaufen (auf)
Kosten |
ser a | | Verb | | |
entrinnen |
escapar a | | Verb | | |
anspielen auf |
aludir a | | | | |
Beachtung f |
atenção a f | | Substantiv | | |
von weitem |
a distância f | | Substantiv | | |
standhalten |
resistir (a) | | Verb | | |
gelangen zu |
chegar a | | | | |
überdecken |
sobrepor a | | Verb | | |
Tintenfisch m |
a lula | | Substantiv | | |
Interview n |
a entrevista | | Substantiv | | |
ansprechen auf |
responder a | | | | |
geschehen mit |
acontecer a | | | | |
helfen zu |
ajudar a | | | | |
adressieren (an), richten (an), senden (an) |
endereçar (a) | | | | |
nach und nach |
a brincar, a brincar | | | | |
angenehm, dankbar |
grato, -a | | | | |
braun gebrannt |
bronzeado -a | | | | |
wie, gleich wie |
igual a | | | | |
ankommen in (Dat.) |
arribar a | | | | |
etwasetwas spielen |
brincar a | | | | |
Konditorei f |
a doceria | | Substantiv | | |
auffordern zu |
intimar a | | | | |
(der Kritik:) ausgesetzt (Dat.) |
sujeito a | | | | |
derjenige (dasjenige, diejenige) |
aquele, -a | | | | |
analog zu |
análogo a | | | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 5:24:49 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 16 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken Sonderzeichen | À | Á | Â | Ã | Ç | É | Ê | Í | Ó | Ô | Õ | Ú | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ã | ç | é | ê | í | ó | ô | õ | ú | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|