auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Stich, Biss
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Bienenstich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bienenstich
die
Bienenstiche
Genitiv
des
Bienenstich[e]s
der
Bienenstiche
Dativ
dem
Bienenstich[e]
den
Bienenstichen
Akkusativ
den
Bienenstich
die
Bienenstiche
(Verletzung)
picada
f
femininum
de
abelha
Substantiv
Dekl.
Insektenstich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Insektenstich
die
Insektenstiche
Genitiv
des
Insektenstich[e]s
der
Insektenstiche
Dativ
dem
Insektenstich[e]
den
Insektenstichen
Akkusativ
den
Insektenstich
die
Insektenstiche
picada
f
femininum
de
inseto
Substantiv
Dekl.
Mückenstich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Mückenstich
die
Mückenstiche
Genitiv
des
Mückenstich[e]s
der
Mückenstiche
Dativ
dem
Mückenstich[e]
den
Mückenstichen
Akkusativ
den
Mückenstich
die
Mückenstiche
picada
f
femininum
de
mosquito
Substantiv
Dekl.
Flohstich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Flohstich
die
Flohstiche
Genitiv
des
Flohstich[e]s
der
Flohstiche
Dativ
dem
Flohstich[e]
den
Flohstichen
Akkusativ
den
Flohstich
die
Flohstiche
picada
f
femininum
de
pulga
Substantiv
Dekl.
Stich
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stich
die
Stiche
Genitiv
des
Stich[e]s
der
Stiche
Dativ
dem
Stich[e]
den
Stichen
Akkusativ
den
Stich
die
Stiche
(Färbung)
Beispiel:
einen Stich ins Grüne haben
tom
m
Beispiel:
ter uns tons de verde
Substantiv
Biss
m
genica
f
Substantiv
Biss
m
ferradela
f
Substantiv
Biss
m
dentada
f
Substantiv
Biss
m
Beißen
Beispiel:
etwas anbeißen
trincadela
f
Beispiel:
dar uma trincadela em alguma coisa
Substantiv
Biss
m
mordedura
Substantiv
Biss
m
picada
f
Substantiv
Biss
m
mordida
f
Substantiv
Biss
m
Beispiel:
in etwas hineinbeißen
trinca
f
(trincadela)
Beispiel:
dar uma trinca em alguma coisa
Substantiv
Biss
m
mordida
Substantiv
Stich
m
(von Insekt)
ferroada
f
ferroadela
(de inseto)
Substantiv
Stich
m
(beim Kartenspiel)
vaza
f
Substantiv
Stich
m
(mit Messer)
facada
f
Substantiv
Stich
m
(an Dorn, Nadel)
aguilhoada
f
(picadela)
Substantiv
Stich
m
Verletzungen
/ (Stichwunde)
ferimento
m
maskulinum
causado
por
estocada
Substantiv
Stich
m
(beim N
ponto
m
(de costura)
Substantiv
Stich
m
(mit Messer; beim Fechten)
golpe
m
Substantiv
Stich
m
(an Dorn, Nadel)
picadela
f
Substantiv
Stich
m
(von Insekt, Gegenstand)
picada
f
ferradela
(de inseto, objeto)
Substantiv
Stich
m
(Kunst)
gravação
f
Substantiv
▶
bis
▶
de
▶
▶
▶
▶
bis
▶
até
que
Zugabe!
▶
bis!
▶
▶
▶
▶
bis
▶
até
(prp.)
▶
▶
▶
▶
bis
▶
até
Wiederholung
f
▶
bis
m
Substantiv
Stich
m
(Schmerz)
Beispiel:
es gab mir einen Stich (ins Herz)
pontada
f
fisgada
Beispiel:
deu-me uma pontada (no coração) (Por)
Substantiv
Von..Bis
▶
das..a..
bis
dato
até
hoje
gültig
bis
▶
válido
até
bis
heute
até
hoje
Bis
gleich
Até
já
Bis
morgen!
▶
Até
amanhã!
bis
jetzt
▶
até
aqui
bis
an
até
a
zurückreichen
bis
remontar
a
von
...
bis
de
...
a
(até)
Zugabe
f
o
bis
m
Substantiv
(Hausnummer:)
1A
bis
adv
Adverb
bis
wann
▶
até
quando
bis
nach
até
a
bis
zu
▶
até
zweimal
bis
adv
Adverb
bis
irgendwann
▶
até
qualquer
dia
Bis
bald!
Abschied
▶
Até
breve!
bis
dahin
▶
até
então
Bis
gleich!
▶
Até
já!
bis
auf
até
a
bis
dahin
▶
daqui
até
lá
blicken
(bis)
estender
a
vista
f
femininum
(para)
bis,
bis
dass
▶
até
que
Bis
bald
▶
até
logo
von
...
bis
...
de
...
a
...
bis
dann
▶
até
logo
musik
Musik
da
capo
bis
adv
Adverb
musik
Musik
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 22:58:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X