pauker.at

Portugiesisch Deutsch Scherz, die Spöttelei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
durch die pelas
durch die pelos
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
hier: die Strecke a linha
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Stange (Bier) a imperial
Scherz
m
mentira por gracejoSubstantiv
Scherz
m
galhofa
f
Substantiv
Scherz
m
chufaSubstantiv
Scherz
m
caçoadaSubstantiv
Scherz
m
blague, mentira por gracejo, pilhériaSubstantiv
Scherz
m
gracejoSubstantiv
Scherz
m
mordaçaSubstantiv
Scherz
m
brincadeira
f
Substantiv
Scherz
m
broma
f
Substantiv
Scherz
m
joguete
m
Substantiv
Scherz
m
pilhériaSubstantiv
Scherz
m
chisteSubstantiv
Scherz
m
piada
f
Substantiv
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
der Krug, die Kanne o bule
die Ehe f brechen adulterar
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
Hoch die Tassen fazer um brinde
in die Hand nehmen manusear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
die Garantie f, -en Pl a garantia
in die Luft f gehen explodir
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
die niedrigen Preise m, pl a baixa f dos preços m/pl
in die Nähe f bringen avizinhar
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 8:20:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken