pauker.at

Portugiesisch Deutsch Metall-Lichtbogenschweißen ohne Gasschutz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ohne Umschweife m, pl sem rodeios m, pl
ohne Papiere n, pl indocumentado
(Metall:) anlaufen marear
ohne Berechnung
f
gratuitoSubstantiv
(Metall:) härten temperar
ohne dich sem ti
Stange
f
(Metall~) barra
f
Substantiv
ohne festen Standort solto adj
ugs ohne Mucks
m
sem tugir nem mugirSubstantiv
Metall
n
metal
m
Substantiv
ohne despido de
ohne desapercebido de
ohne sem [s/]
ohne negativo
Lichtbogenschweissen
n
soldadura f pelo arco voltaicoSubstantiv
Metall... metalúrgico adj
ohne sem
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Minister m ohne Geschäftsbereich Ministro m sem Pasta
fig ohne Ansehen Person
n
sem acepção de pessoas
f
figSubstantiv
ohne Grenzen f, pl sem barreiras f/pl
(Metall:) Korrosion f, Rost
m
corrosão
f
Substantiv
ohne Schaden m für sem ofensa f de
ohne Unterbrechung f tagen estar em permanência
f
Substantiv
Umweg m (ohne Umschweif) rodeio m, (sem rodeio)
ohne Sinn m und Verstand
m
sem tino
m
Substantiv
bezahlen ohne sich zu beschweren pagar e não bufar ugs
ernten ohne gesät zu haben beneficiar com o trabalho dos outrosRedewendung
ohne Hand f und Fuß
m
sem pés m, pl nem cabeça
f
Substantiv
ohne Jahresangabe f [o. J.] sem data f [s.d.]
ohne Kohlensäure sem gás
ohne Besinnung inconsciente
ohne Zweifel
m
indubitávelSubstantiv
ohne Zweifel
m
( adv a.:) sem dúvida
f
Substantiv
ohne weiteres sem mais (nada)
ohne Tinte sem tinta
ohne Profitstreben sem fins lucrativos
ohne Ende
n
sem fim
m
Substantiv
ohne Geschmack sem gosto
ohne Zwischenlandung
f
sem escala
f
Substantiv
ohne Bedeutung fig de meia-tigela (Bra)figRedewendung
ohne Bewusstsein inconsciente
ohne Unterschied
m
sem distinção
f
Substantiv
ohne Hast
f
na calma
f
Substantiv
Ohne dich sem você
ohne Befund
m
sem diagnóstico
m
medizSubstantiv
ohne Unterbrechung sem interrupçãoRedewendung
ohne Ende
n
sem termos m, plSubstantiv
ohne Gefahr
f
em seguro
m
Substantiv
(Metall:) hämmern malear
ohne Hast
f
com vagar
m
Substantiv
ohne dass sem que
ohne Kopfbedeckung
f
em cabelo
m
Substantiv
ohne Gewähr
f
sem responsabilidade
f
Substantiv
ohne Grund
m
sem razão
m
Substantiv
ohne Ausnahme
f
sem exclusão f de ninguémSubstantiv
ohne Bedenken
n
sem reparo, sem escrúpulo, sem hesitarSubstantiv
(Metall:) Läuterung
f
depuração
f
Substantiv
metallen, Metall... metálico
(de metal)
Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 18:30:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken