pauker.at

Portugiesisch Deutsch La-Ola-Welle

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Mitternacht
f
la meia-noiteSubstantiv
da kommt sie ei-la que chega
Brecher m (Welle) golpe m de mar
Welle
f
onda
f
Substantiv
Welle
f
vaga
f
Substantiv
Welle
f
eixo m techntechnSubstantiv
Welle
f
ondaSubstantiv
hallo! olá!Interjektion
Hallo
n
oláSubstantiv
ist jemand dort está la
elektromagnetische Welle
f
radiação f eletromagnéticaphysSubstantiv
Hühnersuppe
f
la canjaSubstantiv
Welle f
f
onda
f
Substantiv
sport Welle
f
volteio
m
sportSubstantiv
(Welle:) durchschneiden talar verb
dahin até la
Grüß dich!
Begrüßung
Olá!
(Welle:) sich brechen arrebentar, rebentar
nach Speisekarte à la carte
Kannst du es finden? Podes encontrá-la?
da haben Sie sich was geleistet! fê-la bonita!
ein Lebenskünstler sein
Lebensweise
saber levá-la
(Welle:) sich brechen rebentar
Dort wohnt niemand.
Wohnen
Ninguém vive lá.
immerhin ir
los!; meinetwegen! lá! ugs
(Richtung:) hinunter em baixo
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Womit kann ich dienen?
Einkauf
Como posso servi-la?
Welle f der Gewalt onda f de violência
ich würde sie/Sie gerne sehen.
Sehnsucht
Gostava de vê-la.
Komm doch mal vorbei!
Einladung
Aparece (/ Passa lá) em casa!
rübergehen ugs
herübergehen
ir para o lado de
atravessar
Verb
Kann ich hier auf sie warten? Eu posso esperá-la aqui?
Lass mich dich f bewundern.
Lob
Deixe-me admirá-la. Bra
Ich muss dich f verlassen.
Abschied
Eu preciso deixá-la. Bra
Ich kann ihn (/ sie) nicht aufhalten. Não posso detê-lo (/ detê-la).
Lass mich dir f helfen.
Hilfe, Unterstützung
Me deixe ajudá-la. Bra
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra)
Ich habe nie aufgehört, dich m/f zu lieben.
Liebeserklärung
Nunca deixei de amá-lo (/ amá-la). Bra
navig Mast m; techn Achse f, Welle f, Spindel
f
árvore
f
techn, navigSubstantiv
Ich freue mich so sehr, sie nach so langer Zeit wiederzusehen!
Kontakt / (wiedersehen)
Estou tão empolgado em vê-la depois de tanto tempo.
Ich verstehe, warum du dort nicht hinwillst.
Verstehen
Eu compreendo por que você não quer ir lá. (Bra)
Wolle
f
f
Substantiv
dort Adverb
Wenn sie einmal anfängt zu sprechen, ist es schwierig, sie zu stoppen.
Sprechweise
Uma vez que ela começa a falar, é difícil pará-la.
ort da, dort ort
Schafswolle
f

(Wolle)
f
Substantiv
Schafwolle
f
f
Substantiv
darin dentro
lass es gut sein! deixa lá!
a-Moll
n
menorSubstantiv
lass uns gehen! vamos lá!
was weiß ich sei
dahin para
halt mal! alto lá!
gib her! lá!
darin (hinweisend) dentro
hinüber para Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 23:35:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken