pauker.at

Portugiesisch Deutsch Hundertstel, dem Hundertsten, der Hundertsten, dem Hundertsten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
der größte o maior
sich dem Ende n zuneigen ir-se acabando
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
nach dem/der depois do/da
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
auf dem Rücken às costas
der höchste Punkt o ponto mais alto
dem Komunismus nahestehend comunisante
aus dem Alentejo alentejano
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
auf dem Rücken
m
às costas f, plSubstantiv
wohl dem, der ...! bem haja quem ...!
aus dem Kopf de cor
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
mit der Hand manual
von der Stange pronto a vestir
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
hinter dem Rücken
m
por detrás advSubstantiv
der destaVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
der desseVerb
Hundertstel
n
uma centésima parte
f
Substantiv
der quemVerb
dem do
dem desta
dem aos
dem ao
(unter der Last:) zusammenbrechen arriar
schon der Gedanke a própria ideiaRedewendung
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
der Bandeirante m (Expeditionsmitglied) o bandeirante (Bra.) m geschgesch
auf der Lauer liegen estar à coca
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
ohne Ansehen der Person sem acepção f da pessoa
Bleib auf dem Teppich
m
segura a onda ugs (Bra)Substantiv
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
auf der Strecke bleiben ficar pelo caminho
bei der Arbeit sein (bras.) estar trabalhando
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 12:11:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken