| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Brasilien n
Ländernamen |
Brasil m | | Substantiv | |
|
Brasilholz n |
brasil m | | Substantiv | |
|
brasilianisch |
Brasil m | | Substantiv | |
|
Amazonas (brasil. Bundesstaat) |
Amazonas mmaskulinum (estado federado do Brasil) | | | |
|
Herrenhaus n |
casa-grande ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
in Brasilien |
no Brasil | | | |
|
Brasilholz n |
pau-brasil m | | Substantiv | |
|
in Brasilien n |
no Brasil m | | Substantiv | |
|
Brasilianisch n |
do Brasil | | Substantiv | |
|
Paranuss ffemininum (Bertholletia excelsa) |
castanha do Brasil | | | |
|
aktualisieren |
atualizar (brasil. Portugiesisch) | | Verb | |
|
Ich bin in Brasilien.
Aufenthalt |
Estou no Brasil. | | | |
|
in Brasilien ist es üblich... |
no Brasil costumamos... | | | |
|
kleiner VW®-Bus |
perua ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
Abseilen von einer Felswand |
rapel mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
aushalten, durchstehen, durchhalten |
aguentar, agüentar (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
Wäscherei f |
tinturaria ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Brasilianisch n |
o português do Brasil m | | Substantiv | |
|
histor. Wehrdorf flüchtiger Sklaven in Brasilien |
quilombo mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
Dekl. Dummheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
besteira ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
kleiner Dieb m |
trombadinha mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Reifenwerkstatt f |
borracharia ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Kadaver m |
presunto mmaskulinum (brasil. Gaunersprache) | | Substantiv | |
|
Graffiti-Sprayer m |
pichador mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Aufstellung (z. B. einer Mannschaft)
Formation |
escalação ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
Ich komme aus Brasilien ! |
Eu venho do Brasil ! | | | |
|
Protestmarsch m |
passeata ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Straßenhändler m |
camelô mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Farnkraut n |
samambaia ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Sektoralen Dialoge Brasilien - Europäische Union |
Diálogos Setoriais Brasil - União Europeia | | | |
|
Brasilianische Bundesnotarkammer f |
Colégio mmaskulinum Notarial do Brasil | | Substantiv | |
|
offenes Bankett n |
boca-livre ffemininum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Spitzel mmaskulinum, Informant m |
dedo-duro mmaskulinum (brasil. Portugiesisch) | | Substantiv | |
|
Bank ffemininum von Brasilien |
Banco mmaskulinum do Brasil [BB] | | | |
|
Amazonenser, Bewohner des brasil. Bundesstaates Amazonas |
amazonense mmaskulinum, f | | Substantiv | |
|
Recife (Hauptstadt des brasil. Staates Pernambuco) |
Recife mmaskulinum (capital do estado de Pernambuco) | | | |
|
Unabhängigkeitstag [wörtl.: Vaterlandstag]
(07.09.1822) (Feiertag in Brasilien) |
Dia da Pátria (Independência do Brasil) (Bra)
(07/09/1822) (feriado no Brasil) | | Substantiv | |
|
Ich kenne niemanden in Brasilien.
Bekanntschaft |
Eu não conheço ninguém no Brasil. | | | |
|
geogrGeografie Bahia (Brasilianischer Bundesstaat) |
Bahia ffemininum (Estado Federativo do Brasil) | geogrGeografie | | |
|
jemanden das Wasser nicht reichen können |
não chegar aos pés de (brasil. Portugiesisch) | | | |
|
IBSA-Dialogforum |
Fórum Índia-Brasil-África do Sul (IBAS) | | | |
|
Nimm Brasilien als Beispiel.
Diskussion |
Toma (/ tome Bra ) o Brasil como exemplo. | | | |
|
Bewohner des brasil. Bundesstaates Rio Grande do Sul |
gaúcho m | | Substantiv | |
|
sich im Gefängnis befinden |
ver o sol (nascer) quadrado (brasil. Portugiesisch, Gaunersprache) | | | |
|
Arbeiterpartei ffemininum (Partei Brasiliens) |
Partido mmaskulinum dos Trabalhadores (PT) (partido do Brasil) | | | |
|
Integrations- und Koordienierungsverfahren Brasilien-Argentinien (MICBA) |
Mecanismo de Integração e Coordenação Brasil-Argentina (MICBA) | | | |
|
Er besucht dort seinen Freund, der seit zwei Jahren in Brasilien lebt.
Reise, Besuch |
Lá ele visita seu amigo, que mora há dois anos no Brasil. | | | |
|
Sie geht in die USA, um das Spiel von Brasilien gegen Schweden zu sehen. |
Ela vai aos EUA para ver o jogo do Brasil contra a Suécia. | | | |
|
GTAH IBAS - Arbeitskreis über menschliche Siedlungen des India-Brasilien-Südafrika Forums |
GTAH IBAS - Grupo de Trabalho sobre Assentamentos Humanos do Fórum Índia-Brasil-África do Sul | | | |
|
Super Sechs f
(die größte Lotterie Brasiliens) |
Mega-Sena f
(a maior loteria do Brasil) | | Substantiv | |
|
Ausrufung der Republik
(15.11.1889)
(Feiertag in Brasilien) |
Proclamação da República
(15/11/1889)
(feriado no Brasil) | | | |
|
Vatertag m
(der volkstümliche Vatertag wird in Deutschland am christlichen Feiertag "Christi Himmelfahrt" gefeiert, dem 40. Tag nach Ostern) |
Dia mmaskulinum dos Pais (Bra)
(no Brasil, é comemorado no segundo domingo de agosto) | | Substantiv | |
|
Gaucho m |
gaúcho m
(vaqueiro da região dos pampas da Argentina, do Uruguai e do Brasil) | | Substantiv | |
|
Chayote f
(Kürbis) (Sechium edule; Familie: Kürbisgewächse) |
chuchu m
(família: Cucurbitaceae) também: chu chu, xuxu (Brasil), machucho, caiota (Açores), pimpinela (ilha da Madeira) | botanBotanik | Substantiv | |
|
Wahoo m
Fische / auch: Wahoo-Makrele
(Acanthocybium solandri) |
cavala-da-índia f
também: (Brasil:) cavala, cavala-aipim, aimpim, guarapicu, cavala-wahoo, (Moçambique:) cavala-gigante, (Cabo Verde, Açores:) serra, (Portugal:) serra-da-índia | zooloZoologie | Substantiv | |
|
Gecko (lat.: Gekkonida, Echsenart) m
Reptilien, Echsen |
geconídeo m
(família de répteis escamados da família dos lagartos, que inclui os animais vulgarmente designados por lagartixas [no Brasil] ou osgas [em Portugal]) | zooloZoologie | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 5:09:41 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |