pauker.at

Portugiesisch Deutsch Betrug, der Betrügerei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Betrug
m
vigarice
f
Substantiv
(von der Außenwelt:) abschließen insular
der Form f nach formalmente
Verletzung f der Privatsphäre invasão f de privacidade
der Persönlichkeit f berauben despersonalizar
... der Geschäftsordnung regimental
Der Waschbrettbauch a barriga ranquinha
der Rücken as costas
der größte o maior
an der Spitze f stehen von estar à cabeça f de
außer der Reihe
f
fora de série
f
Substantiv
Der kleine Prinz O Pequeno Príncipe
(Bra)
der Bitte nachgeben ceder ao pedido
in der Ferne
f
ao longeSubstantiv
(Zeit der) Dürre
f
estiagem
f
Substantiv
der 12. August
m
o dia m doze de Agosto (Por) / agosto (Bra)Substantiv
der höchste Punkt o ponto mais alto
Der kleine Prinz O Principezinho
(Por)
in der Pflicht
f
comprometidoSubstantiv
unter der Hand
f
às escondidas f, plSubstantiv
mit der Hand manual
von der Stange pronto a vestir
mit der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
acocoradoSubstantiv
von der Hand
f
à mão
f
Substantiv
bei der Hand
f
à mão
f
Substantiv
in der Hocke
f
de cócorasSubstantiv
Betrug
m
(Spiel:) batota
f
Substantiv
der quemVerb
Betrug
m
tranquibérnia
f
Substantiv
Betrug
m
entrujice
f
Substantiv
Betrug
m
trapaça f, trapaçaria
f
Substantiv
Betrug
m
logro
m
Substantiv
Betrug
m
engano
m
Substantiv
Betrug
m
burla
f
Substantiv
Betrug
m
baldroca
f
Substantiv
Betrug
m
ladreira f, ladríce
f
Substantiv
Betrug
m
fig conto do vigário
m
figSubstantiv
Betrug
m
traição
(de c
Substantiv
Betrug
m
nhonhó
m
Substantiv
Betrug
m
taboca (Bra)
f
Substantiv
Betrug
m
ludíbrio
m
Substantiv
der destaVerb
der os, as, essa, esse, aquele, o, aquelaVerb
der desseVerb
Betrug
m
invencionice
f
Substantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
schon der Gedanke a própria ideiaRedewendung
man ist der Ansicht opina-se
an der Zigarre ziehen dar uma passa no charutoRedewendung
der Krug, die Kanne o bule
Stein m der Weisen pedra f filosofal
Der Kunde (Patient, Mandant) o cliente
mit der Zeit gehen ser do seu tempo (Por)
vor Schluss der Vorstellung antes de terminado o espectáculo
Abschlagen n (der Oliven) varejo
m
Substantiv
Ort m der Probenahme local m de recolha de amostras
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.05.2024 22:46:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken