| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Spitzname m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
apelido m
(Bra) | | Substantiv | |
|
Dekl. Lauer f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | auf der Lauer liegen |
|
espreita f
vigilância, espionagem Beispiel: | estar à espreita |
| | Substantiv | |
|
Dekl. Nachname m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sobrenome m
(Bra) | | Substantiv | |
|
Dekl. Familienname m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sobrenome m
(Bra) | | Substantiv | |
|
ohne Ansehen der Person |
sem acepção ffemininum da pessoa | | | |
|
der Persönlichkeit ffemininum berauben |
despersonalizar | | | |
|
Verletzung ffemininum der Privatsphäre |
invasão ffemininum de privacidade | | | |
|
(von der Außenwelt:) abschließen |
insular | | | |
|
der Form ffemininum nach |
formalmente | | | |
|
... der Geschäftsordnung |
regimental | | | |
|
Der Waschbrettbauch |
a barriga ranquinha | | | |
|
der größte |
o maior | | | |
|
(Ansehen:) sinken |
decair | | | |
|
der Rücken |
as costas | | | |
|
an der Spitze ffemininum stehen von |
estar à cabeça ffemininum de | | | |
|
Prestige nneutrum, Ansehen n |
prestígio m | | Substantiv | |
|
der Bitte nachgeben |
ceder ao pedido | | | |
|
der höchste Punkt |
o ponto mais alto | | | |
|
von der Stange |
pronto a vestir | | | |
|
in der Ferne f |
ao longe | | Substantiv | |
|
(Zeit der) Dürre f |
estiagem f | | Substantiv | |
|
der 12. August m |
o dia mmaskulinum doze de Agosto (Por) / agosto (Bra) | | Substantiv | |
|
unter der Hand f |
às escondidas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
Der kleine Prinz |
O Pequeno Príncipe
(Bra) | | | |
|
mit der Hand |
manual | | | |
|
in der Hocke f |
de cócoras | | Substantiv | |
|
außer der Reihe f |
fora de série f | | Substantiv | |
|
in der Pflicht f |
comprometido | | Substantiv | |
|
von der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
in der Hocke f |
acocorado | | Substantiv | |
|
bei der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
mit der Hand f |
à mão f | | Substantiv | |
|
Der kleine Prinz |
O Principezinho
(Por) | | | |
|
der |
desta | | Verb | |
|
der |
os, as, essa, esse, aquele, o, aquela | | Verb | |
|
der |
desse | | Verb | |
|
der |
quem | | Verb | |
|
ansehen |
ver | | Verb | |
|
Ansehen n |
lustre f | | Substantiv | |
|
Rang... |
classificatório (Bra) | | | |
|
Rang m |
dignidade f | | Substantiv | |
|
Rang m |
escalão m | | Substantiv | |
|
Rang m |
grau m | | Substantiv | |
|
Rang m |
plana f | | Substantiv | |
|
Rang m |
categoria f | | Substantiv | |
|
Rang m |
quilate m | | Substantiv | |
|
Rang m |
qualidade f | | Substantiv | |
|
Name m |
(Ruf~, Vor~:) primeiro nome m | | Substantiv | |
|
Rang m |
(~stufe:) grau m | | Substantiv | |
|
Name m |
reputação f | | Substantiv | |
|
ansehen |
pôr em vista | | Verb | |
|
Rang m |
graduação | | Substantiv | |
|
Rang m |
(Theater:) ordem f | | Substantiv | |
|
Rang... |
classificativo (Por) | | | |
|
Rang m |
militMilitär posto mmaskulinum, patente m | militMilitär | Substantiv | |
|
Rang m |
posição f | | Substantiv | |
|
Rang... |
hierárquico | | | |
|
Ansehen n |
conceito | | Substantiv | |
|
Ansehen n |
notabilidade f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 0:34:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 18 |