pauker.at

Portugiesisch Deutsch ... ausnutzen / ... wollen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
ausnutzen aproveitarVerb
wollen anseioVerb
wollen pretenderVerb
wollen querer, quero, queres, quer, queremos, quereis, queremVerb
wollen ter vontade deVerb
wollen querer, desejarVerb
wollen desejarVerb
wollen gostamosVerb
wollen gostamVerb
verreisen wollen estar de viagem
f
Substantiv
sein wollen dizer-se
ausnutzen, ausnützen (stärker:) explorar
nicht ausnutzen desaproveitar
gern wollen gosta
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
schlecht ausnutzen subaproveitar
wollen gostarVerb
Wollen
n
desejo
m
Substantiv
ausnutzen explorarVerb
wollen poderVerb
wollen quererVerb
Wollen
n
volição
f
Substantiv
ausnutzen usufruirVerb
nichts gesagt haben wollen dar o dito por não dito
(j-m) übel wollen querer mal a
sie wollen querem
wollen, wünschen desejar
ausnutzen, ausnützen aproveitar
wollen gern gosta
sie wollen eles/elas querem
wir wollen gostamos
gern wollen gostarVerb
möchten / wollen quererVerb
wollen (inf.) ir a infinf
wir wollen queremos
ausnutzen, Gelegenheit wahrnehmen aproveitar
fig (Möglihckeiten:) ausnutzen explorarfig
jemandem Schlechtes wollen querer mal a alguém
wollen Sie, dass... quer que (+Konj.)
Wann Sie wollen!
Verabredung
À hora que quiser!
Eindruck schinden wollen
m
ugs falar para a galeria
f
Substantiv
wie Sie wollen, egal tanto faz
Arzt m werden wollen
Ausbildung
seguir a medicina
f
Substantiv
Geologe m werden wollen seguir a geologia
f
Substantiv
will er?, wollen Sie? quer?
wollen Sie nicht mitessen? é servido?
lieber wollen antes querer
Wohin wollen Sie telefonieren? Para onde quer telefonar?
seinen Kopf durchsetzen wollen
Absicht, Entschluss
ser teimoso
Wir wollen (keine) Kinder.
Familie
Nós (não) queremos filhos.
offene Geheimnisse verbergen wollen querer tapar o sol com a peneiraRedewendung
übel wollen malquerer
ausnutzen, benutzen, nutzen, genießen usufruir
sich nichts sagen lassen (wollen) não ouvir ninguém
ugs, fig (etwas:) loswerden wollen pôr escritos m, plfig
eine Auszeit haben wollen (Beziehung) querer dar um tempo (relacionamento) (Bra)
ugs seine Haut retten wollen ugs ter amor à pele
m
Substantiv
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
fig hoch hinaus wollen fig querer abarcar o céu com as pernas
m
figSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 16:27:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken