pauker.at

Portugiesisch Deutsch отпускане на кредит

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
auf Hausse spekulieren jogar na alta
fig auf Straße setzen
f
pôr na rua
f
figSubstantiv
schlüsselfertig chave f na mão
wahrhaftig na realidadeAdjektiv
na ja pois
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
auswildern reintroduzir na natureza
ausliegen estar na montra
beim Alten bleiben continuar na mesma
Phrasen f, pl dreschen cair na declamação
f
Substantiv
fig in aller Munde m sein andar na baila
f
figSubstantiv
Namibia n (NA)
Ländernamen
Namíbia f (NA)
also, na ja pois
ugs na und? ugs e daí?
zumeist na maior parte
auf dem na
an der na
in dem na
in na
an dem na
Kredit
m
há-de-haver
m
Substantiv
im na
am, auf dem na
auf der na
an den na
in den na
em + a = na
Kredit
m
crèditoSubstantiv
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
auf Kredit m kaufen comprar a crédito
m
Substantiv
in (j-s) Hand liegen estar na mão de
(Kredit, Scheckkarte etc.:) Sperrung
f
cancelamento
m
Substantiv
auf Grund m von na base f de
soweit na medida f em
sofern na medida f em
Komm auf den Teppich m ! ugs
Beruhigung
Cai na real f !Redewendung
Pannendienst
m
assistência f na estradaSubstantiv
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
oberhalb (von) na parte de cima de
anschreiben, auf Kredit m kaufen fiar
postwendend na volta f do correio
in aller Seelenruhe
f
na maciota f, pela maciota f ugsSubstantiv
in (j-s) Achtung f sinken perder na opinião f de
das will mir nicht in den Kopf m ugs não me cabe na cabeça
f
Substantiv
(Verwaltung:) gehören estar na dependência f de
auffallend, auffällig que na(s) vista(s)
jener dort auf Gleis 5 aquele ali na via cinco
kein Blatt vor den Mund nehmen fig não ter papas na línguafig
abgebrannt sein ugs, fig andar na pindaíba f ugsfig
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
Ozonloch
n
buraco na camada de ozônio
m
Substantiv
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
im Geschäft na loja
in Wahrheit na verdade
freilich na verdade
sofort na horaAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.05.2024 22:24:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken