auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch Ü wie Übermut
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Aussehen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Aussehen
die
-
Genitiv
des
Aussehens
der
-
Dativ
dem
Aussehen
den
-
Akkusativ
das
Aussehen
die
-
Beispiel:
sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f
(aspecto)
Beispiel:
ela tem cara de professora
Substantiv
wie
grässlich!
▶
que
desespero!
so
wie
▶
assim
como,
(sobald)
logo
que,
assim
que
wie
gerufen
Zeitpunkt
▶
ao
pintar
da
faneca
Redewendung
U-Profil
n
viga
U
f
Substantiv
U-Träger
m
viga
U
f
Substantiv
wie
üblich
▶
segundo
o
costume
m
Substantiv
wie
wir
hören
segundo
nos
consta
wie
heißt
sie?
como
ela
se
chama?
(Bra)
nach
wie
vor
(depois)
como
dantes
wie
gerufen
kommen
estar
a
calhar
wie
spät
▶
que
hora?
▶
wie
▶
conforme
Adverb
▶
wie
▶
como
Adverb
▶
wie
▶
quão
Adverb
▶
wie
▶
como
é
que
Adverb
▶
wie
▶
de
que
modo
Adverb
▶
wie
▶
na
qualidade
de,
de
que
modo
Adverb
como
wie
wie?
▶
como?
Wie...?
▶
Como
(é
que)...?
wie?
▶
como
é
que
=
como
wie
?
▶
▶
▶
como
Wie
geht
es
dir
?
▶
Como
estás
?
wie
geht
es
dir?
como
vai
você?
fam
familiär
wie
Scheunendrescher
fressen
m
fam
familiär
comer
como
um
alarve
m
Substantiv
das
kommt
wie
gerufen
isto
vem
mesmo
a
propósito
m
Substantiv
wie
es
sich
gehört
como
lhe
pertence
Wie
komme
ich
zu...?
Como
chega
até...?
fig
figürlich
gelegen,
wie
gerufen
de
molde
fig
figürlich
(wie
ein
Pfau:)
einherstolzieren
apavonar
fressen
wie
ein
Scheunendrescher
comer
como
um
lobo
arm
wie
eine
Kirchmaus
sem
eira
nem
beira
sehen
Sie
zu,
wie
Sie
zurechtkommen!
arranje-se!
wie
es
gerade
kommt
como
calha(r)
Wie
viel
kostet
das?
Quanto
custa
isto?
fast
so
gut
wie
...
quase
tão
bem
como
...
Redewendung
wie
geht's
denn
so?
que
tal
por
aí?
arm
wie
eine
Kirchenmaus
f
sem
eira
nem
beira
Substantiv
Fühlen
Sie
sich
wie
zuhause!
Besuch
Esteja
à-vontade!
Augen
wie
ein
Luchs
haben
ter
olhos
de
lince
wie
dem
auch
sein
mag
como
quer
que
seja
wie
verlautet
segundo
consta
wie
steht’s?
então
que
tal?
ebenso
(wie)
▶
tal-qualmente
wie,
gleich
wie
▶
igual
a
aussehen
wie
aparentar
aussehen
wie
parecer
com
wie
verlautet
▶
ao
que
consta
derselbe
wie
▶
o
mesmo
que
soviel
wie
▶
tanto
como
wie
gewohnt
como
é
habitual
wie
...,
so
...
▶
tal
...,
tal
...
wie?;
wieso?
▶
como?
(interr.)
wie
bitte
▶
▶
▶
como
wie
schade
▶
que
pena
U-Bahn
f
Transport
,
Verkehr
/ Untergrundbahn
metrô
m
maskulinum
(Bra)
Substantiv
entsetzlich!,
wie
entsetzlich!
▶
que
horror!
wie
verlautbart
▶
ao
que
consta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 16:52:32
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
10
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X