pauker.at

Portugiesisch Deutsch [Inf-6]glio

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
es ist zu (inf.) é de (inf.)
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
vergeben (Inf.)
(Sünde)
absolverVerb
wollen (inf.) ir a infinf
ohne zu (inf.) sem (inf.)
beabsichtigen zu (+ inf.) contar (+ inf.)
bitte (+inf.) é favor (+inf.)
anfangen zu (inf.) dar a (inf.)
müssen (inf.) ser obrigado a (inf.)
man muss (inf.); é preciso (inf.)
Schniepel m (inf.) pila f (inf.)
beabsichtigen zu (inf.) ir a infinf
anfangen zu (Inf.) romper a (Inf.)
man muss unverzüglich inf.
Notwendigkeit
urge inf.
6 seis
man muss (inf.) que (inf.) (Bra)
plötzlich anfangen zu (inf.) desfechar a (inf.)
darauf brennen zu (inf.) arder por (inf.)
man muss nicht (inf.) não (inf.)
dazu bringen zu (inf.) pôr a (inf.)
(Aufforderung:) wollen Sie bitte (inf.) queira (inf.)
es gelingt mir zu + inf. logro + inf.
de modo a + Inf. um... zu + Inf.
dahin kommen zu (inf.) dar em
man braucht nicht zu (inf.) não (inf.)
sich damit beschäftigen zu ocupar-se a (inf.)
gespannt darauf sein zu inf estar curioso por (inf.)inf
nahe daran sein zu (inf.) estar perto de (inf.)
man muss nicht (inf.) não que (inf.) (Bra)
man braucht nicht zu (inf.) não que (inf.) (Bra)
sich bemühen zu (inf.) fazer diligências f, pl por (inf.)
sich darauf verlegen zu (inf.) deitar-se a
mit dem Ziel n zu no sentido m de (inf.)
(inf.) müssen, sollen (a. Vermutung) dever de
im Begriff sein zu (inf.) estar para
gelingen (zu) transitiv
Beispiel:es ist mir nicht gelungen, mit ihm zu sprechen
conseguir (+ Inf.)
(ser capaz)
Beispiel:não consegui falar com ele
Verb
bitten (~ zu +inf.Verb
ir + inf
Grammatik
vou sair hoje - ich werde heute ausgehen (die Absicht haben, demnächst etwas zu tun)
andar + inf
Grammatik
andam a construir uma casa - sie bauen zur Zeit ein Haus (etwas über längere Zeit tun)
auffordern (zu) a + inf.)
veranlassen, machen lassen fazer + Inf.
(Inf.) bewirken virVerb
richtig daran zun zu (inf.) fazer bem em (inf.)
die Ehre f haben zu (Inf.)
Beispiel:ich habe die Ehre, ... vorzustellen
ter a honra f de (Inf.)
Beispiel:tenho a honra de apresentar ...
unter dem Vorwand m zu (inf.) a pretexto m de
so weit gehen zu (inf.) ir ao ponto m de (inf.)
Ich habe am 6. März Geburtstag.
Datum
Faço anos no dia 6 de Março.
den Wecker auf 6 Uhr stellen pôr o despertador para as 6 horasRedewendung
sich die Mühe f machen zu (Inf.) dar-se ao incómodo m de (Inf.)
(inf.) um ... zu (inf.) de modo m a
6 aus 49
n
totolotoSubstantiv
continuar a + inf
Grammatik
ele continua a estudar - er studiert weiter (fortfahren, etwas zu tun)
adj sechs, 6 adj seisAdjektiv
vir a + inf
Grammatik
vim a descobrir que ele rouba - ich habe schließlich entdeckt, dass er klaut (etwas findet schließlich statt)
Ich habe Lust zu ...
Stimmung, Bedürfnisse
Apetece-me (+ inf.)
estar por + inf a cama está por fazer - das Bett ist noch zu machen ( etwas [was längst fällig war] ist noch zu machen )
von nun an zu + Verb passar a + Inf.
daran denken zu entender em (inf.)
sich darum kümmern zu entender em (inf.)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:20:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken