pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) jmdn. ein Rätsel gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem não deve não teme
(provérbio)
Redewendung
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio)
Redewendung
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n nehmen findar
(in ein Internat:) geben internar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
wo ist ... onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist onde está
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
er ist gewesen ele esteve
Ist Maria da? Maria está?
Wer ist das? Quem é este?
ein freies Zimmer um quarto vago
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
er ist gewesen ele foi
er ist gewesen ele foi
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
ein Programm aufrufen chamar um programa
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(ein Amt:) antreten assumir
ich bin gewesen fui
ich bin gewesen eu estive
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
Ist
n
éSubstantiv
gewesen sidoVerb
gewesen sido; estadoVerb
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
jmdm ein Rätsel aufgeben
Zwischenmenschliches
fazer uma adivinha a alguém
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
er/sie/es ist está/é
ein Verfahren n anstrengen pôr uma ação f (Bra)
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
Wann ist es vorbei?
Zeitpunkt
Quando acaba?
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
es ist etwas dran qualquer coisa (de verdade)
Sie ist über zwanzig.
Alter
Ela tem mais de vinte.
Es ist alles vorbei.
Ereignis
Está tudo acabado.
Manchmal ist er deprimiert.
Befinden, Stimmung
Ele fica deprimido às vezes.
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
es ist ein Jammer
m
é uma lástima
f
Substantiv
was ist Schlechtes daran? que mal nisso?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:26:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken