auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch (ist) geteilter Meinung über etw.
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Meinung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Meinung
die
Meinungen
Genitiv
der
Meinung
der
Meinungen
Dativ
der
Meinung
den
Meinungen
Akkusativ
die
Meinung
die
Meinungen
▶
▶
entender
m
Substantiv
über
(hinweg)
▶
por
cima
de
etw
über
Bord
werfen
deitar
a.
c.
pela
borda
fora
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
herfallen
über
(Akk.)
revirar-se
sobre
über
Grund
schleppen
garrar
sich
Gewissheit
über
etw
verschaffen
Information
,
Gewissheit
conseguir
ter
a
certeza
sobre
a.
c.
sich
erregen
über
(Akk.)
revoltar-se
contra
sich
ausstrecken
auf,
sich
ausstrecken
über
estender-se
em
im
Bilde
n
neutrum
sein
über
estar
informado
de
sauer
sein
auf
jdn./über
etw.
estar/ficar
chateado/-a
com
alg./a.c.
(Bra)
über
die
Stränge
m, pl
maskulinum, plural
schlagen
andar
fora
dos
eixos
m/pl
den
Blick
m
maskulinum
schweifen
lassen
(über)
estender
a
vista
f
femininum
(por,
sobre)
die
übelsten
Dinge
n, pl
neutrum, plural
über
jemanden
sagen
dizer
horrores
m, pl
maskulinum, plural
de
alguém
klagen
über
querelar-se
verhandeln
(über)
Verhandlung
negociar
herziehen
über
dizer
mal
de
hinwegsehen
über
olhar
sobre
klagen
(über)
doer-se
(de)
über
Nacht
f
Zeitangabe
▶
dum
dia
m
maskulinum
para
o
outro
Substantiv
klatschen
über
mexericar
über
Satellit
via
satélite
Adverb
gekränkt
sein
über
susceptibilizar-se
de
(Por)
hoch
über
fig
figürlich
muito
superior
a
fig
figürlich
hinweghelfen
über
(Akk.)
remediar
urteilen
über
(Akk.)
sentenciar
sobre
über
jemanden
herfallen
crescer
para
(cima
de)
alguém
diskutieren
über
(Akk.)
Diskussion
disputar
sobre
bekümmert
über
(Akk.)
apoquentado
por
scherzen
über
(Akk.)
zombetear
de
gekränkt
sein
über
suscetibilizar-se
de
(Bra),
susceptibilizar-se
com
(Por)
gekränkt
sein
über
suscetibilizar-se
com
(Bra)
erstaunt
sein
über
maravilhar-se
com
spotten
über
(Akk.)
troçar
de
spotten
über
(Akk.)
zombetear
de
ausgebreitet
über
(Dat.)
acamado
sobre
sich
ärgern
über
desgostar-se
com
(od.:
de,
por)
gehen
über,
fahren
über
ir
por
herfallen
über
(Akk.)
recrescer
sobre
sich
empören
über
levantar-se
contra
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
wo
ist
...
onde
está
Dekl.
Vortrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vortrag
die
Vorträge
Genitiv
des
Vortrag[e]s
der
Vorträge
Dativ
dem
Vortrag[e]
den
Vorträgen
Akkusativ
den
Vortrag
die
Vorträge
(Rede)
Beispiel:
einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:
dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
wo
ist
onde
está
grübeln
(über)
intransitiv
nachgrübeln (über)
Beispiel:
über den Tod grübeln
cismar
(com/em)
(matutar)
Beispiel:
cismar com a morte
Verb
einer
Meinung
f
femininum
sein
mit
ser
da
mesma
opinião
f
femininum
como
grübeln
über
(Akk.),
nachgrübeln
über
(Akk.)
apreender
em
sich
verbreiten
über
(Akk.)
divagar
sobre
verärgert
sein
über
estar
de
cara
com
alg.
über
jemanden
herfallen
correr
sobre
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
de
sich
freuen
über
(Akk.)
alvorotar-se
com
sich
freuen
über
(Akk.)
alvoroçar-se
com
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
por
sich
ärgern
über
(Akk.)
fig
figürlich
arrufar-se
com
fig
figürlich
sich
wundern
über
(Akk.)
admirar-se
com
(Aufbruch:)
Hals
über
Kopf
em
debandada
f
Substantiv
sich
aufregen
über
(Akk.)
prender-se
com
sich
freuen
(über,
auf)
folgar
(com)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.05.2024 13:11:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X