auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch (hat) sich an ... gestoßen / aufgerieben
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
einsenken
abaixar-se
sich
abzeichnen
transparecer
sich
röten
ruborescer
sich
abhetzen
andar
numa
roda-viva
f
femininum
fig
figürlich
fig
figürlich
anbringen
an
pôr
em
sich
besabbern
babujar-se
sich
aufhalten
deter-se
(em)
sich
herumzanken
escaramuçar
sich
aufsetzen
endireitar-se
sich
erhängen
esganar-se
sich
beunruhigen
inquetar-se
sich
beunruhigen
preocupar-se
sich
ausmalen
imaginar
(sich)
zurückfinden
encontrar
o
caminho
m
maskulinum
para
trás
(sich)
verschlimmernd
piorando
(sich)
verschlechternd
piorando
sich
totstellen
fingir-se
morto
dicht
an
à
flor
f
femininum
de
sich
halten
an
ter-se
a
Dekl.
Rettung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Rettung
die
Rettungen
Genitiv
der
Rettung
der
Rettungen
Dativ
der
Rettung
den
Rettungen
Akkusativ
die
Rettung
die
Rettungen
Erlösung
Beispiel:
Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:
salvação pela fé em Jesus
relig
Religion
Substantiv
an
einem
Strang
ziehen
lutar
pela
mesma
causa
sich
herumtreiben
andejar
sich
einarbeiten
ambientar-se
sich
ansammeln
amontoar-se
sich
verbergen
amochar-se
sich
zurückziehen
amochar-se
(sich)
verdreifachen
triplicar
sich
empören
insurgir-se
sich
schleppen
andar
de
rastos
m, pl
maskulinum, plural
sich
aufopfern
abnegar-se
sich
schlagen
terçar
armas
f, pl
femininum, plural
sich
winden
contorcer-se
sich
...
anfühlen
ser
...
ao
tacto
m
maskulinum
(Por),
ser
...
ao
tato
m
maskulinum
(Bra)
sich
verbergen
anichar-se
sich
einmischen
ugs
umgangssprachlich
molhar
a
sopa
f
Substantiv
an
sich
em
si
sich
paaren
acasalar
sich
zieren
aperaltar-se
sich
kauern
aninhar-se
sich
zusammentun
arranchar-se
sich
widmen
professar
sich
empören
revolucionar-se
sich
verabreden
▶
▶
encontrar-se
sich
ansammeln
arrebanhar-se
sich
herumtreiben
arruar
sich
belaufen
montar
sich
absondern
acantoar-se
sich
auflehnen
alçar-se
sich
zurechtmachen
amanhar-se
sich
herumstreiten
fig
figürlich
mover
demanda
f
fig
figürlich
Substantiv
grenzen
an
confinar
com
haften
an
estar
agarrado
a
grenzen
(an)
beirar
(a,
com)
weiden
an
pascer
em
teilnehmen
an
tomar
parte
f
femininum
em
delegieren
(an)
transitiv
(Aufgabe)
Beispiel:
etwas an jemanden delegieren
jemanden mit etwas beauftragen
delegar
(em)
(tarefa)
Beispiel:
delegar alguma coisa em alguém
delegar alguma coisa em alguém
Verb
verweisen
an
remeter
para
▶
sich
vorstellen
antojar
sich
losmachen
desatar-se
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 18:22:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
31
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X