pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) einer Sache den Vorzug gegeben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
einer Sache auf den Grund gehen examinar alguma coisa a fundo
Flügel
m

(von einer Partei)
ala
f

(de um partido)
politSubstantiv
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
in den Weg treten, aufhalten atalhar
(e-r Sache:) sich entledigen dispensar-se de
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
einer Meinung f sein mit ser da mesma opinião f como
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Reiz lindern abirritar
den Vorzug geben preferirVerb
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verstand verlieren enlouquecer
noch so einer outro tal
er hat gegeben deu
seine Sache verstehen entender de lagares de azeite
(Sache:) gewagt, riskant arriscado
er hat gegeben ele deu
Sache
f
matéria
f
Substantiv
pochen insistir Verb
Sache
f
assunto
m
Substantiv
einer alguém, uma pessoa, algum
einer tal
Vorzug
m
qualidade
f
Substantiv
Vorzug
m
preferência f; recht prioridade f; (Vorteil:) vantagem f; (gute Eigenschaft:) mérito m, qualidade f; (Vorrecht:) prerrogativa f; (Eisenbahn:) desdobramento
m
rechtSubstantiv
Vorzug
m
preeminência
f
Substantiv
Vorzug
m
(gute Eigenschaft:) mérito m, qualidade
f
Substantiv
Vorzug
m
(Eisenbahn:) desdobramento
m
Substantiv
Vorzug
m
preferência
f
Substantiv
Sache
f
caso
m
Substantiv
Sache
f
causa
f
Substantiv
Sache
f
questãoSubstantiv
den ao
den do
gegeben dado
den da
Vorzug
m
privilégioSubstantiv
den desta
Sache
f
coisaSubstantiv
den aos
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf den Markt bringen lançar
den Ausschlag m geben desempatar
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Ausschlag m geben prevalecer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.05.2024 3:46:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken