pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) den ganzen Laden hingeschmissen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Fachgeschäft
n

Läden
loja f especializadaSubstantiv
Dekl. Supermarkt
m

Läden
supermercado
m
Substantiv
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
exemplo:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
exemplo:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
in den aos
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Vorsitz m führen bei presidir a
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
den ganzen Tag
m
o dia m todoSubstantiv
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den ganzen Tag
m
o dia m inteiroSubstantiv
den Verstand verlieren enlouquecer
den ganzen Tag o dia enteiro
den Reiz lindern abirritar
den aos
den do
den da
den ao
den desta
laden estivarVerb
pochen insistir Verb
laden pôr carga emVerb
laden acumular eletricidade emVerb
laden carregarVerb
Läden
m, pl
lojas
f
Substantiv
Laden
m
venda
f
Substantiv
Laden carregamento
m
Substantiv
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
Gestern hat sie den ganzen Tag studiert.
Tagesablauf
Ontem ela estudava o dia inteiro.
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Mut m verlieren desalentar-se
den Vortritt m lassen ceder o passo
m
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
auf den Markt bringen lançar
den Vorsitz m führen presidir
den Ausschlag m geben desempatar
den Rechtsweg m beschreiten recorrer aos tribunais m, pl
es hat den Anschein parece
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Verstand m verlieren desvairar
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Ausschlag m geben prevalecer
Es hat den ganzen Tag lang geregnet.
(regnen)
Choveu continuamente o dia todo.
gegen den Strich m fig pospelofig
den Grundstein m legen zu lançar a primeira pedra f de
den Grundstein m legen zu lançar os alicerces m, pl de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 12:23:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken