pauker.at

Portugiesisch Deutsch (Bau-)Typen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Typ
m
tipo
m
Substantiv
Dekl. Bau
m
edifício
m
Substantiv
Dekl. Bau
m
construção
f
Substantiv
Dekl. Beton
m

Materialien, Bau
concreto m (Bra)Substantiv
Dekl. Beton
m

Materialien, Bau
betão
m
Substantiv
Anlage
f
(Bau:) construção
f
Substantiv
Bau... construtor adj
schick gekleidete(r) junge(r) Mann
m
bau-bau
m
Substantiv
Büffel
m
bau
m

(Angola)
zooloSubstantiv
makadamisierte Straße
f
bau
m
Substantiv
Business as Usual (BAU) Business as Usual (BAU)
Bau archi
m
obra
f
archiSubstantiv
feuerfester Bau
m
construção f à  prova de fogoSubstantiv
Ausführung
f
(Bau:) construção
f
Substantiv
Bau,-ten
f
a construçãoSubstantiv
(Riesen) Bau
m
máquina
f
Substantiv
im Bau (befindlich) em construção
Bau m eines Prototypes prototipificação
f
Substantiv
Die Brücke befindet sich im Bau. A ponte está em construção.
Truhe f, Holztruhe
f
baú
m
Substantiv
Werk n; Arbeit f; Tat f; Wirkung f; Bau m archi; techn Verarbeitungsprodukt
n
obra
f
archi, technSubstantiv
Kasten
m
baúSubstantiv
Schrankkoffer
m
baú
m
Substantiv
Kiste
f
baúSubstantiv
Holztruhe
f
baú
m
Substantiv
(Bra:) ugs Geldsack
m
baú
m
Substantiv
Truhe
f
baúSubstantiv
Koffer
m
baúSubstantiv
Bau m; (Gebäude, System:) Aufbau m; (System:) Bildung f; Gebäude n; (gram.:) Satzbau m; (allg.:) Konstruktion
f
construção fSubstantiv
reich heiraten fig Dar o golpe do baú figfig
Dekl. Feintypisierung Feintypisierungen f
f

Typisierung nome feminino - tipificação feminino - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Typisierung apurado {adj} fein - https://dept.dict.cc/?s=fein fein - 3. sehr gut, von besonders hoher Qualität - https://www.dwds.de/wb/fein Typisierung bezeichnet: als Typifikation das System und den Vorgang des Einteilens von Gegenständen in Typen, siehe Klassifikation - https://de.wikipedia.org/wiki/Typisierung apurado · 1. que se apurou · 2. diz-se do facto ou problema que foi investigado e esclarecido Bei der Feintypisierung machen wir finale Tests, wenn du ein Match zu sein scheinst
tipificação f apurada tipificações fSubstantiv
Schluss-Aufmaß n, Abschluss-Aufmaß
n

Bau
medições f, pl finais
f, pl
Substantiv
Bauplatz
m

Bau
terreno m para construções / obrasSubstantiv
Betonmischer m
f

Bau
betoneira
f
Substantiv
zimmern
Bau
construir de madeiraVerb
Bauleitung
f

Bau
dire[c]ção f das obrasSubstantiv
Holzbau
m

Bau
construção f de madeiraSubstantiv
Baumaterial
n

Bau
material de construção
m
Substantiv
(das Haus) unterkellern
Bau
construir um porão por baixo (da casa) (Bra)
(das Haus) unterkellern
Bau
construir uma cave por baixo (da casa) (Por)
Betonmischmaschine
f

Bau
betoneira
f
Substantiv
Aufmaß
n

Bau
medições
f, pl
Substantiv
Rüttelwalze f, Vibrationswalze
f

Bau / (Walze)
cilindro m vibrador, cilindro m compactador vibrante, rolo m vibradorSubstantiv
Hydraulikhammer
m

Werkzeuge, Bau
martelo hidráulico
m
Substantiv
Rüttelbeton
m

Bau / (Beton)
betão m vibradoSubstantiv
Bauplatz
m

Immobilien, Bau
terreno
m
Substantiv
Presslufthammer
m

Werkzeuge, Bau
martelo m pneumáticoSubstantiv
Zeichnungen f,pl für die (endgültige) Bauabnahme
Architektur, Bau
telas (finais)
f, pl
Substantiv
Rüttelbeton
m

Bau / (Beton)
concreto vibrado (Bra)
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.05.2024 19:20:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken