/
Ich brauche auch mal wieder deine Hilfe ,lieber Tamod..kannst du mir es bitte ins polnische Übersetzen?
Sie an Ihn: Hallo mein Schatz, Du weißt gar nicht wie glücklich ich bin. Du hast mich gefragt ob ich mit in deine Stadt fahre. Ja klar will ich!!! Aber es musste von dir kommen, sonst wäre ich nicht mit gefahren. Ich habe dir angesehen das du es willst und das du dich drauf freust, finde ich super schön. Ich verspreche dir auch das ich brav bin. Das heißt keine Taxi Fahrten, keine Anrufe und abends gehe ich höchstens ein Bier trinken *grins* Ich freue mich auf das Wochenende!!
Re: Ich brauche auch mal wieder deine Hilfe ,lieber Tamod..kannst du mir es bitte ins polnische Übersetzen?
Cześć mój skarbie, Nawet nie wiesz, jak bardzo jestem szczęśliwa. Spytałeś mnie, czy jadę razem do miasta. Oczywiście, że tak!!! Ale to musiało wyjść z twojej strony, inaczej bym nie pojechała. Widziałam po tobie, że tego chcesz i cieszysz się na to, uważam to za super fajne. Obiecuję, że będę bardzo grzeczna. Oznacza to, że nie będzie przejażdżek taksówkami, żadnych telefonów, a wieczorami najwyżej wyjście na jedno piwko :) Nie mogę się już doczekać weekendu!!
➤➤
Danke: Re: Ich brauche auch mal wieder deine Hilfe ,lieber Tamod..kannst du mir es bitte ins polnische Übersetzen?
WOW jetzt warst du aber super schnell, ich danke dir Tamod...DANKE, DANKE, DANKE
Hallo Tamod, ich schon wieder. Kannste mir bitte nochmal helfen? Ganz lieben dank.
Er an sie: A gdzie mojê skarbeczek tak zachorowa³.Trzeba i¶æ do lekarza bo mo¿e byæ gorzej. Szkoda ¿e nie mogê tob± siê opiekowaæ.Ale ¿ebym przyjecha³ do ciebie to chyba Riko by oszala³. Proszê ciê o adres imejl tego tumacza kturego ty korzystasz bo jest naprawdê dobry albo ty Polskiego siê nauczy³a¶. ha ha. Trzymaj siê ciep³o. ca³uje ciê tak ¿eby¶ wyzdrowia³a. A jak siê dowiem wszystkiego to dam ci znak.
Re: Hallo Tamod, ich schon wieder. Kannste mir bitte nochmal helfen? Ganz lieben dank.
Und wo ist mein Schatz so erkrankt? Du musst zum Arzt gehen, denn es kann schlimmer werden. Es ist schade, dass ich mich nicht um dich kümmern kann. Aber wenn ich zu dir käme, dann würde Rico wahnsinnig werden. Ich bitte dich um die E-Mail-Adresse des Übersetzers, der die Übersetzungen macht, da er richtig gut ist, oder lerne Polnisch. Halte dich warm. Ich küss dich, damit du wieder gesund wirst. Und wenn ich etwas weiß, dann melde ich mich.
➤➤
Danke: Re: Hallo Tamod, ich schon wieder. Kannste mir bitte nochmal helfen? Ganz lieben dank.
Dankeschön Tamod für deine Übersetzung.
Hab da noch ne Bitte lieber Tamod. Könntest Du mir das hier auch noch übersetzen? Vielen Dank
Sie an Ihn: Hallo mein Schatz, Wie geht es Dir? Ich fühle mich ja ganz geschmeichelt bei den ganzen Komplimenten die Du mir machst. Mir geht es zur Zeit nicht so gut weil, ich ziemlich erkältet bin und ich bekomme keinen Ton mehr raus, bin im Moment am Ende meiner Kräfte aber egal mit viel Tee und Medikamenten wird das schon wieder. Sind ja nur noch zwei Tage Arbeiten. Du fehlst mir auch Wahnsinnig, deine Nähe und dein Lachen, einfach alles von Dir. Mit Rico geht so, manchmal fang ich einfach an zu weinen weil ich an Dich denken muss, da wundert er sich schon warum ich auf einmal anfange zu weinen. Wir haben ja nächste Woche zusammen Urlaub das wird auch schwer den ganzen Tag mit ihm zusammen sein. Wir fahren zu unseren Freunden, da wo wir uns das erste mal getroffen haben. Weist du noch? Es wäre echt schön sobald Du den Ort der nächsten Baustelle weist, mir den dann zu sagen, oder hast du vielleicht die Möglichkeit nach dem Ort zu Fragen, den nur so kann ich das Planen das wir uns vielleicht sehen können. Ich werde keine Probleme bekommen mach dir da mal keine Sorgen, ich will Dich unbedingt wieder sehen. Ach hast du die Bilder gesehen, schön wenn sie dir gefallen haben. Freut mich. Ich Küsse Dich ganz lieb
Re: Hab da noch ne Bitte lieber Tamod. Könntest Du mir das hier auch noch übersetzen? Vielen Dank
Witaj mój skarbie, jak się czujesz? Bardzo mi schlebia, że prawisz mi komplementy. Obecnie nie czuję się za dobrze, bo jestem nieźle przeziębiona i nie mogę mówić, jestem teraz u krańca swoich sił, nie ważne z dużą ilością herbaty i leków poprawi mi się. Pozostały tylko jeszcze dwa dni pracy. Również mi bardzo ciebie brakuje, twojej bliskości oraz twojego uśmiechu, po prostu wszystkiego. Z Rico układa się tak sobie, niekiedy zaczynam płakać, bo muszę myśleć o Tobie, wtedy dziwi się, dlaczego zaczynam płakać. W przyszłym tygodniu mamy wspólny urlop, będzie ciężko być z nim cały dzień. Jedziemy do naszych przyjaciół, tam gdzie pierwszy raz się spotkaliśmy. Pamiętasz jeszcze? Dobrze by było, że gdy poznasz miejsce swojej następnej budowy to byś mi je podał, lub masz może możliwość spytać się w jakiej to będzie miejscowości, bo tylko w taki sposób mogę zaplanować nasze spotkanie. Nie będe miała problemów, nie martw się, chcę ciebie bezwzględnie ponownie zobaczyć Gdzie widziałeś moje zdjęcia? Facebook? Całuję cię mocno.
➤➤
Danke: Re: Hab da noch ne Bitte lieber Tamod. Könntest Du mir das hier auch noch übersetzen? Vielen Dank
Danke Danke Danke Tamod. Du bist Spitze.
Hallo Tamod, Kannst Du mir Bitte dieses hier übersetzen? Vielen Dank.
Er an Sie: Witam ciê piêkna.Ja ca³y czas jestem w Niemczech i bêdê a¿ do 22. Potem jadê do domu i bêdê 2 spowtotem. Wiem ¿e to jest daleko wiêc nie chcem ¿eby¶ mia³a jakie¶ problemy.A jak cie traktujê Riko mam nadziejê ¿e dobrze bo zas³ugujesz na normalnego ch³opa.Brakujê ni twojego g³osu,zapachu i piêknego spojrzenia na mnie bo ¿adna kobieta na mne tak nie patrzy³a. a co wiêcej u ciebie.Widzia³em zdjêcia twoje z weso³ego miasteczka ³adnie wygl±dasz jak zwykle. ca³ujê ciê
Re: Hallo Tamod, Kannst Du mir Bitte dieses hier übersetzen? Vielen Dank.
Ich küsse dich meine schöne. Ich bin die ganze Zeit in Deutschland und werde hier bis 22. sein. Danach fahre ich nach Hause und werde am 2. zurück sein. Ich weiß, dass es weit ist, deshalb will ich nicht, dass du Probleme bekommst. Und wie behandelt dich Rico, ich hoffe gut, da du einen guten Mann verdienst. Mir fehlt deine Stimme, dein Duft und dein schöner Blick mir gegenüber, denn keine Frau blickt mich so an. Und was gibt es noch bei dir? Ich habe deine Fotos vom Rummelplatz gesehen, du siehst schön wie immer aus. Ich küsse dich.
➤➤
Danke: Re: Hallo Tamod, Kannst Du mir Bitte dieses hier übersetzen? Vielen Dank.
Herzlichen Dank lieber Tamod. Klasse von Dir.
Hallo Tamod, könntest Du mir nochmal Bitte Helfen dieses hier zu übersetzen? Danke
Sie an Ihn: Hallo Marcin, deine nächste Baustelle was Du geschrieben hast ( Code 86...) ist wieder sehr weit weg von mir. Ich frage mich, baut den keiner Häuser in meiner Nähe. Das ist echt Scheiße. Entschuldige die Ausdrucksweise aber, anders kann ich es auch nicht mehr sagen. Das wird dann wohl auch die letzte Baustelle für dieses Jahr sein oder? Wäre trotzdem schön wenn Du den Ort weist das Du mir dann mal Bescheid sagst.Ich möchte dir jetzt nichts versprechen aber, vielleicht kann ich ja doch irgendwie was machen das wir uns nochmal sehen aber, wie schon gesagt dafür bräuchte ich mal den genauen Ort wenn du ihn dann weist. Und du hast geschrieben am 3. November ist die neue Baustelle. Bist du dann schon ab den 1. November in Deutschland? Also wie gesagt ich möchte dir nichts versprechen aber, ich versuch es das wir uns vielleicht nochmal sehen können. Ich würde mich auf jeden Fall wahnsinnig darüber freuen. Ansonsten müssen wir hoffen das Du dann nächstes Jahr mal eine Baustelle in meiner Nähe bekommst. Liebe Grüße.
Re: Hallo Tamod, könntest Du mir nochmal Bitte Helfen dieses hier zu übersetzen? Danke
Część Marcin, twoja następna budowa o której napisałeś (kod 86 …) znajduje się daleko ode mnie. Zastanawiam się, czy nikt w mojej okolicy nie buduje domów? To naprawdę porąbane. Przepraszam, za takie wyrazy, ale nie potrafię tego nazwać inaczej. To będzie ostatnia budowa w tym roku, nieprawdaż? Byłoby dobrze, gdybyś mimo wszystko podał mi nazwę miejscowości gdy ją już poznasz. Nie chcę tobie teraz nic obiecywać, ale może mi się jednak coś uda zrobić, byśmy się jeszcze spotkali, ale jak już napisałam, potrzebuję byś podał mi dokładną nazwę miejscowości jak już będziesz ją znał. I napisałeś, że mowa budowa jest od 3 listopada. Czy od 3 listopada jesteś już w Niemczech? A więc jak napisałam, nie chcę tobie nic obiecywać, ale spróbuję byśmy się zobaczyli. W każdym wypadku ucieszyłabym się. W innym przypadku będziemy mieć nadzieję, że w przyszłym roku będziesz miał budowę w mojej okolicy. Serdecznie pozdrawiam
➤➤
Danke: Re: Hallo Tamod, könntest Du mir nochmal Bitte Helfen dieses hier zu übersetzen? Danke
Vielen, vielen lieben Dank Tamod für Deine schnelle Hilfe. Ich wünsche Dir noch einen schönen Sonntag.
Hallo lieber Tamod. kannste Bitte noch dieses hier als Antwort übersetzen. Wäre toll. Ich hoffe dir wird es nicht zuviel. Vielen Dank.
Sie an Ihn: Ich habe mich über Deine E-Mail gefreut. Wer ist Radzio? Wenn ich fragen darf. Ich finde es ja schön wenn du an mich denkst, aber ich möchte nicht das du dir jetzt jeden Tag eine andere Verletzung zufügst, nur wegen mir. Du musst dich auf deine Arbeit konzentrieren. ( kleiner Spaß). Mir geht es aber auch so an der Arbeit ich verletze mich zwar nicht, aber da verschreibe ich mich mal in den Karteikarten oder schreibe Rechnungen falsch. Aber so ist das wenn man an jemanden denkt den man liebt. Ja, das Leben ist ungerecht wir lieben uns und können nicht zusammen sein. Eigentlich könnten wir zusammen sein aber ,da müssten wir ein neues Leben anfangen und wir würden den kindern weh tun und das willst du ja nicht. Du hast es sehr schön geschrieben, das uns unsere gemeinsamen Momente keiner nehmen kann. ( bei diesen Satz liefen mir die Tränen ) Ich wünsche dir einen schönen Tag und küsse dich.
Re: Hallo lieber Tamod. kannste Bitte noch dieses hier als Antwort übersetzen. Wäre toll. Ich hoffe dir wird es nicht zuviel. Vielen Dank.
Bardzo się ucieszyłam z twojego maila. Kim jest Radzio? Jeśli mogę spytać. Cieszę się, że o mnie myślisz, ale nie chcę byś każdego dnia odnosił obrażenia, tylko z mojego powodu. Musisz się skoncentrować na swojej pracy. (mały żart) U mnie jest tak samo, to prawda nie kaleczę się w pracy, ale nieraz mylę się przy pisaniu na fiszkach lub źle wystawię fakturę. Ale tak to jest, gdy myśli się o kimś, kogo się kocha. Tak, życie nie jest sprawiedliwe, kochamy się i nie możemy być razem. Właściwie moglibyśmy być razem, ale musielibyśmy zacząć życie od nowa i skrzywdzilibyśmy dzieci, a a tego nie chcesz. Bardzo ładnie to opisałeś, że wspólnych chwil nikt nam nie odbierze (przy tym zdaniu popłynęły u mnie łzy) . Życzę ci miłego dnia i przesyłam całusy.
➤➤
Danke: Re: Hallo lieber Tamod. kannste Bitte noch dieses hier als Antwort übersetzen. Wäre toll. Ich hoffe dir wird es nicht zuviel. Vielen Dank.
Ich Danke dir von ganzen Herzen das Du mir immer so schön hilfst. Ich weiß das echt zu schätzen.DANKE.
Re: Hallo lieber Tamod. kannste Bitte noch dieses hier als Antwort übersetzen. Wäre toll. Ich hoffe dir wird es nicht zuviel. Vielen Dank.
Radzio = Radosław, Radek
➤➤
Danke: Re: Hallo lieber Tamod. kannste Bitte noch dieses hier als Antwort übersetzen. Wäre toll. Ich hoffe dir wird es nicht zuviel. Vielen Dank.
Danke für die Info, jetzt weiß ich auch wär es ist.
Hallo Tamod, ich schon wieder. Hab hier nochmal was zum übersetzen. Ich komme da nicht so richtig raus. Kannst Du mir Bitte Helfen? Vielen Dank.
Er an Sie: witam ciê te¿ bardzo serdecznie.Kiedy¶ pyta³a¶ mnie jakie mam wykszta³cenie nie mam za du¿ego wykszta³cenia bo tylko mam ukoñczony zawud a musia³em pracowaæ ju¿ od m³odych lat.U mnie w domu jest tak sobie nie wierzê za bardzo dla ¿ony bo hyba mnie zdradzi³a ale ja tego nie widzia³em. A o nas to tylko radzio wie nikt wiêcej. Ja te¿ o tobie bardzo czesto myslê ale to mi na dobre nie wychodzi w pracy bo to siê uderzê w palca albo siê skaleczê no¿em. Alê my¶lê o tobie widzisz te ¿ycie to jest trochê nie sprawiedliwe bo tacy ludzie kochankowie jak my nie mog± byæ razem na zawszê alê mamy chociasz wspulne chwle zazem które nigdy nikt nam nie zabierze
Re: Hallo Tamod, ich schon wieder. Hab hier nochmal was zum übersetzen. Ich komme da nicht so richtig raus. Kannst Du mir Bitte Helfen? Vielen Dank.
Ich grüß dich herzlich, Du hast mich mal nach meiner Ausbildung gefragt. Ich habe keine große Ausbildung, weil ich nur eine Berufsschule abgeschlossen habe und ich musste früh arbeiten. Bei mir zu Hause ist so lala, ich vertraue meiner Frau nicht , da ich vermute, dass sie mich betrügt, aber ich habe das nicht gesehen. Und über uns weiß nur Radzio Bescheid. Und denke auch oft an dich, aber das hat Auswirkungen auf meine Arbeit, mal verletze ich mir den Finder oder schneide mich mit dem Messer. Aber ich denke an dich. Du siehst, dass das Leben ein Bisschen ungerecht ist, weil Menschen wie wir, Geliebte, nicht für immer zusammen sein können, aber zumindest haben wir gemeinsame Momente zusammen, die uns niemand wegnehmen kann.
➤➤
Danke: Re: Hallo Tamod, ich schon wieder. Hab hier nochmal was zum übersetzen. Ich komme da nicht so richtig raus. Kannst Du mir Bitte Helfen? Vielen Dank.
Wahnsinn. Vielen lieben Dank Tamod.