HEY KANN MiR DAS JEMAND BiiTTE ÜBERSETZEN ( iN KURMANCi) iST SEHR DRiNGEND..! DANKE SCHONMAL :)
ALSO...
- ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG
- ICH WILL DICH NIEMALS VERLIEREN
- DU BiST EINES DEHR WICHTIGSTEN MENSCHEN IN MEINEM LEBEN, OHNE DICH GEHT ES NICHT
- ICH HOFFE DAS WIR UNS NIEMALS TRENNEN
-Rojbûna te pîroz be.
-Ez naxwaz im te tucarî hinda bikim.
-Tu mirovekî herî mihimî di jîyana min de, bêyî te nameş e.
-Ez hêvîdar im ku em tucarî ji hevdu ne qetin.
FLiEG, WENN DU FLiEGEN KANNST..
LiEB,WENN DU LiEBEN KANNST...
WEiL DU NiE KRiEGST-WAS DU KRiEGEN KANNST !
SiE ZWiNGEN MiCH ZU KÄMPFEN & DESWEGEN HASSE iCH DiE MENSCHN !
bitte auch mit den absätzen damit ich sehn kann was wass ist :p
achja und dan noch das..
ich bin ich,
das ist mein leben & ich lebe es wie es mir gefällt.
keiner kann mich ändern.
egal ob ihr mich akzeptiert oder nicht.
ich lass mich nicht von euch unterdrücken.
ich hatte so einen enlichen eintrag schonmal aber den find ich nicht wieder :(
Bifire, heker tu bişêy bifirî...
Hez bike, heker tu bişêy hez bikî...
Ji ber ku ya tu dişêy werbigirî, tu çi car wernagirî!
Ew min neçar dikin ez li ber xwe bidim & Ji ber hindê kerba min ji mirova vedibit!
Ez ez im,
eve jiyana min & ez wekû hez dikim, dijîm.
Çi kesek neşêtin min biguherînitin.
Hûn min qebûl bikin jî yan nekin jî.
Ez nahêlim hûn min biçewsînin.
Meine Rose ist in meinen Gedanken. Du bist die Liebe meines Herzens. Du bist sowohl mein Kummer/Leid (positiv gemeint), als auch mein Medikament. Oh du bist meine süße Last.. was soll ich dir sagen, meine Lilie..
Seit einigen Wochen bin ich regelmässig hier gewesen,um immer wieder mal was nachzuschauen, jedoch bis jetzt nicht registriert, was ich nun geändert habe. Habe mich nun endlich getraut :) Ich interessiere mich sehr für die kurdische Sprache. Hoffe auf eine gute Zeit. Bis bald Ihr Lieben. Cya
ich bereue es sehr!! wenn ich etwas gut machen machen könnte würde ich es sofort tun sag mir nur was dann tu ich es egal was!!! nur denk an deine tochter!!! ich will eine versöhnung!!
2.verzeih mir es tut so weh!!
wieso lässt es dich so kalt??
warum??
sag es mir musst du noch auf den schmerz drauf treten??
lass es bitte sein un komm zurück!!
Ez gelek xema dixom. Heker ez bişêm bo tiştekî çareseriyekê bibînim, ez dê êkser kim, bes bo min bêje te çi divêt, ez dê biêkcarî daxwaza te bi cih înim. bes hizra kiça xwe bike! Ez hez dikim em dîsan lêk bêyn.
Li min bibore, bi rastî gelek diêşit!
Bo çî tu hinde dilkevir î?
Çima?
Bêje min, ma pêdivî ye tu birînêt min jî diarînî?
Ji camêriya xwe tu desta ji hindê berde û bizivire!