auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch unterbreitete jmdn. einen Fall
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Fall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Fall
die
Fälle
Genitiv
des
Fall[e]s
der
Fälle
Dativ
dem
Fall[e]
den
Fällen
Akkusativ
den
Fall
die
Fälle
tapaus,
tapahtuma,
seikka
Substantiv
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
einen
Rekord
aufstellen
saavuttaa
ennätys
der
Kasus,
der
Fall
sija
holen
Sie
einen
Arzt
noutakaa
lääkäri
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
in
diesem
Fall,
in
diesem
Falle
sitten
’siinä
tapauksessa’
jmdn.
erpressen
kiristää
jotakuta
jmdn
bemühen
vaivata
jkta
einen
schmieren
transitiv
lahjoa
Verb
Fall,
Sturz
romahdus
Fall,
Rückgang
pudotus
jmdn
verdächtigen
epäillä,
pitää
jtk
epäillyttävänä
rufen
Sie
schnell
einen
Krankenwagen
kutsukaa
nopeasti
ambulanssi
einen
sitzen
haben
olla
hönössä
einen
Entschluß
fassen
tehdä
ratkaisu
verleiten,
einen
überreden
Beispiel:
Ich überredete ihn zu einem Abendessen mit mir.
houkutella
Beispiel:
Houkuttelin hänet illalliselle kanssani.
einen
Steinwurf
entfernt
kivenheiton
päässä
einen
schönen
Tag
kaunis
päivä;
hyvä
päivä
Einen
schönen
Abend!
Hauskaa
iltaa!
gesetzt
den
Fall
Beispiel:
ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen
että
Beispiel:
tulen, edellyttäen ettei sada
in
jedem
Fall
joka
tapauksessa
auf
keinen
Fall
ei
millään
muotoa
der
Kasus,
der
Fall
sijamuoto
für
den
Fall
siltä
varalta
einen
Fußtritt
versetzen
pokaista
Redewendung
auf
jeden
Fall
joka
tapauksessa
einen
Kahn
staken
sauvoa
einen
Zahn
zulegen
lisätä
vauhtia
einen
Zahn
ziehen
vetää
hammas
einen
Plan
ausführen
toteuttaa
suunnitelma
für
einen
Moment
hetkeksi
einen
Einbruch
verüben
tehdä
murto
einen
Ausflug
machen
lähteä
retkelle
die
einen-
die
anderen
toiset-
toiset
einen
Tipp
geben
antaa
vinkki
einen
Rückruf
anfordern
jättää
soitto
pyynnön
einen
Schwips
haben
olla
pöhnässä
einen
Eimer
umstülpen
kääntää
ämpäri
alassuin
einen
Schwips
haben
olla
hutikassa
einen
Bärendienst
erweisen
tehdä
karhunpalveluksen
fig
figürlich
einen
Auftrag
erledigen
toimittaa
tehtävä
einen
Kredit
aufnehmen
ottaa
laina
einen
Kater
haben
olla
kohmelossa
einen
Termin
vereinbaren
sopia
ajasta
angehen
(einen
etwas
-)
Beispiel:
das geht niemanden etwas an, das braucht niemand zu wissen
kuulua
Beispiel:
se ei kuulu kenellekään
einen
Moment
bitte
hetkinen,olkaa
hyvä
der
Nominativ,
der
Wer-Fall
nominatiivi
einen
Schuß
abgeben/abfeuern
ampua
laukkaus
für
jmdn
etwas
haften
vastata,
olla
vastuussa
jstk
jmdn
einer
Gehirnwäsche
unterziehen
aivopestä
jku
Brauchst
du
einen
Regenschirm?
Tarvitsetko
sateenvarjoa?
einen
langen
Hals
machen
kurkistella
kaula
pitkänä
einen
kühlen
Kopf
behalten
pitää
päänsä
kylmänä
Redewendung
Ich
trinke
einen
Kaffee
Minä
juon
kahvin
Ich
trinke
einen
Kaffee
Juon
kahvin
ich
habe
einen
Kater
Minulla
on
krapula
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 6:17:49
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X