auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch machte klar, klärte ab
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Adjektiv
klar
klarer
am klarsten
ab
[Werk]
tehtaalta
ab,
raus
Beispiel:
Der Stecker vom Telefon ist raus.
irti
Beispiel:
Puhelin on irti pistorasiasta.
hau
ab!
nyt
häivy!
klar
(ungetrübt)
kirkas
ich
reise
morgen
ab
matkustan
huomenna
klar,
hell
kirkas
ich
hebe
Geld
ab
nostan
rahaa
Wo
fährt
das
Schiff
ab?
Mistä
laiva
lähtee?
ab
heute
tästä
päivästä
lähtien
ab
jetzt
tästedes
ab
[Lager]
varastosta
ab
(räumlich)
irti,
pois
ab
morgen
huomisesta
lähtien
ab-/brechen
katketa
ab
jetzt
tästä
lähin
ab,
beginnend
alkaen
(Elat.
-sta
+)
frisch,
klar,
rein
puhdas
klar/deutlich
werden,
sich
ergeben
käydä
ilmi
auf
und
ab
ylös
alas,
edestakaisin
ab,
seit
(zeitlich)
alkaen,
lähtien
ab
und
zu
toisinaan
(ab)schätzen,
bewerten
arvioida,
arvioin
von
jetzt
ab
tästä
puolin
kaputt,
ab,
durch
poikki
ab
und
zu
silloin
tällöin,
toisinaan
(ab)schneiden,
kürzen
leikata,
leikkaan
(ab)beissen,
verschlingen
haukata,
haukkaan
▶
klar
kirkas,
selkeä,
selvä
Adjektiv
▶
klar
kuulas
Adjektiv
▶
klar
selvillä
von
welchem
Bahnsteig
fährt
der
Zug
nach
Oulu
ab?
miltä
laiturilta
Ouluun
menevä
juna
lähtee?
ja,
klar
joo
klar,
heiter
selkeä
klar
werden
selvitä
klar
machen
tehdä
kirkkaaksi
zu-,
ab-,
um-,
hören
kuulla
ab-,
unter-,
brechen,
schneiden
katkaista,
katkaisen
ja,
klar
juu
weiter
ab
kauempana
ab/seit
dem
Abend
illasta
alkaen
seit
wann,
ab
wo
mistä
alkaen
ab
morgen,
von
morgen
an
huomisesta
alkaen
manchmal,
ab
und
zu
joskus
biegt
ab,
biegen
Sie
ab
kääntykää
weit(ab),
fern
kaukana
ab
und
zu,
dann
und
wann
välillä
es
hängt
vom
Wetter
ab
riippuu
ilmasta
ab
und
zu,
dann
und
wann
tämän
tästä(kin)
ex
nunc
(lat.
)
(ab
jetzt)
ex
nunc
das
hängt
von
dir
ab
asia
riippuu
sinusta
Ich
machte
es
ohne
Erlaubnis.
Tein
sen
luvatta.
völlig
klar
ilmiselvä
klar,
deutlich
selvästi
Okay,
klar
in
Ordnung!
Selvä!
(zu:
selvä,
-n,
-ä)
von-
an,
von
–
ab,
von
–
aus,
seit
lähtien
klar,
zart
heleä
ich
hole
dich
am
Bahnhof
ab
tulen
sinua
asemalle
vastaan
Na,
das
ist
doch
klar.
No
ilman
muuta!
klar,
sicher,
ok,
in
Ordnung
Selvä!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 4:44:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X