pauker.at

Spanisch Deutsch machte klar, klärte ab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
hau ab! ¡ vete a paseo !
ab (jetzt) a partir de (ahora)
ab Kai verzollt
(HANDEL)
sobre muelle sujeto a aranceles
ihr biegt ab (vosotras) dobláis
alles klar todo claro, va bien, entendido.
alles klar todo perfecto
ab adv zeitl (~ und zu) de vez en cuandozeitlAdverb
ab zeitl desde, a partir dezeitl
ab (ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante
ab ort desdeortPräposition
im Stich lassen ab
der Wein lagert ab el vino se reposa
ab Oktober wird geheizt la calefacción se enciende a partir de octubre
Biegen Sie rechts ab tuerza a la derecha
der Wald brennt (ab) el bosque se quema
Auf n und Ab
n
vicisitudes
f, pl

(alternancia)
Substantiv
es ist klar, dass quedar claro que
ab und zu, von Zeit zu Zeit de vez en cuando
navig das Boot trieb ab la barca estaba a la derivanavig
Magnete stoßen sich gegenseitig ab los imanes se repelen mutuamente
Hau ab! vulg ¡ vete a mierda !vulgRedewendung
ab wann? ¿a partir de cuándo?
ab heute a partir de hoy
ab sofort desde ya
Hut ab!
(Interjektion)
¡ chapó !Interjektion
er machte hizo
ich machte hice
klar und verständlich sprechen fig hablar en romancefigRedewendung
ab und an, von Zeit zu Zeit de cuando en cuando
Kritik prallt an ihm/ihr ab es invulnerable a las críticas
das Flugzeug rollt zum Start ab el avión rueda hacia la pista de despegue
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto
das Ende der Krise zeichnet sich ab se atisba el fin de la crisis
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy
sie geht gut ab im Bett ella es una leona
ab nach Hause! ¡ andando a casa !
adj, adv deutlich adj (klar) claroAdjektiv
klar adj neto(-a)Adjektiv
klar adj evidenteAdjektiv
Klar! ¡claro!
ab, von ... aus desde
Mann ab 40 temba
(in Kuba)
ab und zu de vez en cuando
auf und ab arriba y abajo, de aquí para allá
ab 1 Uhr a partir de la una
von...an, ab ... a partir de
seit (ab) heute desde hoy
ab und zu en ocasion(es)Adverb
ab Kai unverzollt
(HANDEL)
sobre muelle libre de aranceles
(frei) ab Werk
n
(franco) en fábricaSubstantiv
hauen Sie ab! ¡ déjeme !
gib etwas ab despréndete
(vom Verb: desprenderse)
Auf und Ab
n
altibajos
m, pl
Substantiv
milit Gewehr ab! ¡ descansen armas !milit
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden se dio a conocer en un concurso de televisión
ich rate dir davon ab, diesen Wagen zu kaufen te desaconsejo la compra de ese coche
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 1:09:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken