pauker.at

Finnisch Deutsch kam auf etw. zurück

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
auf etw. verzichten huopua
Lust auf etw. haben tehdä mieli jotakin
hinten auf/in etw. perällä
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
etw. mögen pitää, pidän (+ -sta/-stä)
etw. abkratzen raaputtaa
vor (hin) und zurück edestakaisin
auf der Rückseite jälkipuolella
nach etw. schmecken maistua
mit Bezug auf koskien (+part)
sich beziehen auf viitata jhkVerb
sich beziehen auf vedota jhkVerb
ich stehe auf nousen
jdn./etw. mögen tykätä, tykkään + sta/stä
jdn./etw. lieben rakastaa, rakastan + Part.
auf Zeit spielen pelata aikaa
etw betreiben, etw voranbringen ajaa
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
etw. vermögen, beherrschen taitaa
auf dein Wohl maljasi
etw. zu trinken juotava
jdn./etw. mögen pitää, pidän + sta/stä
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
jmdm etw. ausrichten jättä jollekin viesti
jmd. etw. aufbürden kuormittaa joku jotain
ylpeä minusta stolz auf mich
sich etw. vorstellen kuvitella
berühren, etw. betreffen koskea
auf etw. zählen luotaa jhk.
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf ein Jahr vuodeksi
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
etw. nötig haben olla (jonkin) tarpeessa
auf lau
auf päällä, päälle
etw. mögen, gern haben tykätä, tykkään (+ -sta/-stä)
ist (Bezug auf eins) on
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
auf die Fresse fallen kaatua rähmälleen
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
sich auf etwas freuen
Example:ich freue mich darauf, dich zu sehen
odottaa innolla
Example:odotan inolla tavata sinut
ich habe Lust auf minun tekee jtak mieli
auf der Hut sein olla valpas
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
sich mit etw. abgeben olla tekemisissä jnk. kanssa, ryhtyä jhk.
auf jdn./etw. warten odottaa, odotan + Part.
stoßen auf etw., zusammenstoßen törmätä
sich an etw. gewöhnen ottaa/tulla tavaksi
auf die Jagd gehen lähteä metsästämään
nach etw duften, riechen tuoksua
stolz auf mich syy on sama kun sinulla
stolz auf mich ylpeä minusta
zu etw. führen, herbeiführen johtaa
gegen etw. Widerwillen haben transitiv
Beispiel:Liisa hat einen Widerwillen gegen Erbsensuppe.
inhota
Beispiel:Liisa inhotaa hernekeittoa.
Verb
auf den ersten Blick ensi näkemältä
gehorchen, auf jmd. hören totella, tottelen
sich richten auf intransitiv
Beispiel:Die Aufmerksamkeit richtete sich gleich auf Liisa.
kohdistua
Beispiel:Huomio kohdistui heti Liisaan.
Verb
auf die Palme bringen ugs sapettaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 11:39:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken