pauker.at

Finnisch Deutsch Ohrfeige, den Klaps

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
Haag (Den Haag) Haag
den Touristen turisteille
den Anker werfen laskea ankkuri
den Kopf schütteln ravistaa päätä
den Magen auspumpen tehdä vatsahuuhtelu
den Ansprüchen genügen täyttää vaatimukset
den Teig auswalken kaulia taikina
den Teig ausrollen kaulia taikina
den Haushalt führen hoitaa kotia
den Faden verlieren joutua ymmälle
den Teufel auch! hittoja kans´!
den Computer anschalten käynnistäää tietokoneen
unter den Sternen näiden tähtien alla
abräumen (den Tisch) tyhjentää
den Anker lichten nostaa ankkuri
den Schein wahren pitää pystyyn kulisseja
den Anschluß verpassen pudota kelkasta
haltet den Dieb ottakaa varas kiinni
dominiert von den Verben verbivoittoinen
in den nächsten Tagen lähipäivinä
in den Bus einsteigen nousta bussiin
in den Adelsstand erheben korottaa aatelissäätyyn
auf den ersten Blick ensi näkemältä
in den Tag hineinleben elellä päivästä toiseen
mit den Zähnen knirschen kiristellä hampaitaan
in den sechziger Jahren 60-luvulla
in den nächsten Jahren lähivuosina
Danke für den Kaffee. Kiitoksia kahvista.
bewirken, auf den Weg bringen saattaa matkaan
er klapperte mit den Zähnen hänen hampaansa kalisivat
ich habe den Schlüssel verloren olen kadottanut avaimeni
einem um den Bart gehen mielistellä
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
das geht mir auf den Geist se hermustuttaa minua
in den Griff bekommen transitiv
Beispiel:Ich bekomme die Sache nicht in den Griff.
saada ote
Beispiel:En saa otetta tähän asiaan.
Verb
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
ich bin glücklich über den Hund olen iloinen koirasta
jetzt geht es mir an den Kragen nyt henkeni on vaarassa
Genetiv genetiivi -n, -en -in -den -tten -ten
den Atmen anhalten pidättää hengitystään
die Schnecke; die Ohrfeige korvapuusti
den ganzen Tag koko päivän
den Puls fühlen koettaa suonta
in den Autos autoissa
den Blick niederschlagen luoda silmänsä maahan
den Hörer auflegen sulkea puhelinVerb
den Höhepunkt erreichen huipentua
packen / den Koffer packen pakata / pakata matkalaukkua
den Tisch abräumen korjata astiat
den Weg abkürzen oikaista
den Anschein haben taitaaVerb
den Durst löschen poistaa jano
Nationalität, Staatsangehörigkeit kansallisuu|s, -den, -tta
für den Fall siltä varalta
den Löffel abgeben potkaista tyhjää
den Tisch decken kattaa ruokapöytä
gesetzt den Fall
Beispiel:ich werde kommen, vorausgesetzt es regnet nicht
edellyttäen että
Beispiel:tulen, edellyttäen ettei sada
den Zweck erfüllen palvella tarkoitusta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.06.2024 7:22:04
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken