pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) zu einer Frage Position bezogen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
Frage
f
Beispiel:Jetzt ist die Frage an ihm.
Gestern war es eine Frage auf Leben und Tod.
kyse
Beispiel:Nyt on kyse hänestä.
Eilen oli kyse elämästä ja kuolemasta.
Substantiv
es hat sillä on
gute Frage onpa sekin kysymys
ich bekomme dich dazu zu tun saan sinut tekemään
in einer Nacht ydessä yössä
in einer Reihe peräkkäin
du nicht (Frage) etkö
zu eng liian kireä
zu Abend essen syödä illallista
dein, deine, dein sinun (zu: sinä)
geht zu zweit menkää kahdestaan
zusätzlich zu etwas lisäksi (Gen.+lisäksi)
etwas zu verzollen tullattava
etw. zu trinken juotava
das hat gewirkt se naula veti
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
er/sie hat hänellä on
Frage
f
kysymys, kysymyksen, kysymystäSubstantiv
Frage
f
kysymys kysymyksen kysymystä kysymyksiä kysymyksissäSubstantiv
zu myö
zu myöntää
zu luokse
um Zeit zu gewinnen aikaa voittaakseen
damals, zu der Zeit siihen aikaan
jemanden beglückwünschen (zu etwas) onnitella jkt (jstk ODER jnk johdosta)
Vertrag zu Gunsten Dritter kolmannen osapuolen hyväksi tehty sopimus
Vertrag zu Lasten Dritter kolmannelle osapuolelle velvoitteen muodostava sopimus
es ist zu befürchten on pelkoa että
ich habe zu danken minun on kiittäminen
ich vergaß zu sagen minulta jäi sanomatta
passen, zu etw. eignen sopia
das gibt zu denken se panee arvelemaan
zu etw. führen, herbeiführen johtaa
Vorkehrungen zu etwas treffen ryhtyä toimenpiteisiin jnk varalta
ohne sich zu beeilen kiirettä pitämättä
zeitweise, von Zeit zu Zeit aika ajoin
kommt nicht in Frage ei tule kuuloonkaan
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er/sie/es hat siinä
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
mitmachen/zu tun haben mit liityä johonkin
es erübrigt sich zu sagen turha sanoakaan
dort, auf jenem/jener tuolla (zu: tuo, -n, -ta)
können; imstande sein zu; dürfen voida (mahdollisuudesta)
in dieses/dies tähän (zu: tämä, -n, tätä)
bis zu einem gewissen Grade jonkin verran
jene (Mehrzahl) nuo (zu: tuo, -n, -ta)
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
anbieten, jdn. zu etw. einladen tarjota, tarjoan, tarjosin, tarjonnut
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
ich versuche mir zu merken yritän painaa mieleeni
in jenes/jene tuohon (zu: tuo, -n, -ta)
es ist bitter zu tuntuu katkeralta
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 20:29:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken